महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-39, verse-15
द्रोणं बृहस्पतेर्भागं विद्धि द्रौणिं च रुद्रजम् ।
भीष्मं च विद्धि गाङ्गेयं वसुं मानुषतां गतम् ॥१५॥
भीष्मं च विद्धि गाङ्गेयं वसुं मानुषतां गतम् ॥१५॥
15. droṇaṁ bṛhaspaterbhāgaṁ viddhi drauṇiṁ ca rudrajam ,
bhīṣmaṁ ca viddhi gāṅgeyaṁ vasuṁ mānuṣatāṁ gatam.
bhīṣmaṁ ca viddhi gāṅgeyaṁ vasuṁ mānuṣatāṁ gatam.
15.
droṇam bṛhaspateḥ bhāgam viddhi drauṇim ca rudrajam
bhīṣmam ca viddhi gāṅgeyam vasum mānuṣatām gatam
bhīṣmam ca viddhi gāṅgeyam vasum mānuṣatām gatam
15.
Know Droṇa to be a portion of Bṛhaspati, and Droṇi (Aśvatthāmā) as born from Rudra. And know Bhīṣma, the son of Gaṅgā, to be a Vasu who attained human existence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (the teacher of the Kauravas and Pāṇḍavas) (Droṇa)
- बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ) - of Bṛhaspati (the preceptor of the gods) (of Bṛhaspati)
- भागम् (bhāgam) - portion (portion, share, part)
- विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
- द्रौणिम् (drauṇim) - Droṇi (Aśvatthāmā, son of Droṇa) (Droṇi, son of Droṇa)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- रुद्रजम् (rudrajam) - born from Rudra
- भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma (son of Gaṅgā and Śantanu) (Bhīṣma)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
- गाङ्गेयम् (gāṅgeyam) - the son of Gaṅgā (an epithet for Bhīṣma) (son of Gaṅgā)
- वसुम् (vasum) - a Vasu (a class of deities) (a Vasu, wealth, good)
- मानुषताम् (mānuṣatām) - human state (humanity, human state, human nature)
- गतम् (gatam) - who attained (gone, attained, reached)
Words meanings and morphology
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (the teacher of the Kauravas and Pāṇḍavas) (Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a preceptor in the Mahābhārata), a measure of grain, a bucket
बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ) - of Bṛhaspati (the preceptor of the gods) (of Bṛhaspati)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Bṛhaspati (preceptor of the gods, planet Jupiter)
भागम् (bhāgam) - portion (portion, share, part)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāga
bhāga - share, portion, part, division, destiny
From root bhaj (to divide, share)
Root: bhaj (class 1)
विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative Active
second person singular
Root: vid (class 2)
द्रौणिम् (drauṇim) - Droṇi (Aśvatthāmā, son of Droṇa) (Droṇi, son of Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa (Aśvatthāmā)
Apatyārthaka (descendant) derivation from Droṇa
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
रुद्रजम् (rudrajam) - born from Rudra
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rudraja
rudraja - born from Rudra
From Rudra + ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (rudra+ja)
- rudra – Rudra (a Vedic deity, often identified with Śiva)
proper noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma (son of Gaṅgā and Śantanu) (Bhīṣma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a prominent character in the Mahābhārata), terrible, formidable
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know (know, understand)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative Active
second person singular
Root: vid (class 2)
गाङ्गेयम् (gāṅgeyam) - the son of Gaṅgā (an epithet for Bhīṣma) (son of Gaṅgā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Gaṅgā, relating to Gaṅgā (an epithet for Bhīṣma)
Apatyārthaka (descendant) derivation from Gaṅgā
वसुम् (vasum) - a Vasu (a class of deities) (a Vasu, wealth, good)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vasu
vasu - wealth, gem, good, excellent, a class of deities (the eight Vasus)
मानुषताम् (mānuṣatām) - human state (humanity, human state, human nature)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mānuṣatā
mānuṣatā - humanity, human state, human nature
From mānuṣa (human) + tā (suffix forming abstract nouns)
गतम् (gatam) - who attained (gone, attained, reached)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, attained, reached, become
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Functions adjectivally with vasum.