Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-23, verse-8

नकुलः सहदेवश्च तथेमौ गुरुवर्तिनौ ।
क्षुधा कथं न सीदेतामिति चोद्धर्षणं कृतम् ॥८॥
8. nakulaḥ sahadevaśca tathemau guruvartinau ,
kṣudhā kathaṁ na sīdetāmiti coddharṣaṇaṁ kṛtam.
8. nakulaḥ sahadevaḥ ca tathā imau guru-vartinau
kṣudhā katham na sīdetām iti ca uddharṣaṇam kṛtam
8. tathā imau nakulaḥ ca sahadevaḥ guru-vartinau
kṣudhā katham na sīdetām iti ca uddharṣaṇam kṛtam
8. And these two, Nakula and Sahadeva, who are obedient to their elders, how could they possibly suffer from hunger? Thus, encouragement was given.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नकुलः (nakulaḥ) - Nakula, one of the Pāṇḍava brothers (Nakula (name of a Pāṇḍava))
  • सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva, one of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva (name of a Pāṇḍava))
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - and also (thus, so, likewise, also)
  • इमौ (imau) - these two (Nakula and Sahadeva) (these two)
  • गुरु-वर्तिनौ (guru-vartinau) - (Nakula and Sahadeva are) obedient to their elders (obedient to elders, following teachers)
  • क्षुधा (kṣudhā) - due to hunger (by hunger)
  • कथम् (katham) - how (could they) (how, why)
  • (na) - not, no
  • सीदेताम् (sīdetām) - should suffer (from hunger) (should become despondent, should perish, should suffer (dual))
  • इति (iti) - marking the preceding statement as a sentiment (thus, so, this)
  • (ca) - and, also
  • उद्धर्षणम् (uddharṣaṇam) - encouragement, exhilaration, rousing
  • कृतम् (kṛtam) - was given (encouragement) (done, made)

Words meanings and morphology

नकुलः (nakulaḥ) - Nakula, one of the Pāṇḍava brothers (Nakula (name of a Pāṇḍava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (a Pāṇḍava prince), mongoose
Note: One of the subjects of 'sīdetām'.
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva, one of the Pāṇḍava brothers (Sahadeva (name of a Pāṇḍava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (a Pāṇḍava prince), accompanied by a god
Note: One of the subjects of 'sīdetām'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects Nakula and Sahadeva.
तथा (tathā) - and also (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
Note: Connects this statement to the previous ones.
इमौ (imau) - these two (Nakula and Sahadeva) (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of idam
idam - this
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
गुरु-वर्तिनौ (guru-vartinau) - (Nakula and Sahadeva are) obedient to their elders (obedient to elders, following teachers)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of guru-vartin
guru-vartin - following a teacher or elder, obedient to elders
Compound type : tatpuruṣa (guru+vartin)
  • guru – teacher, elder, heavy, respectable
    noun (masculine)
  • vartin – abiding, existing, following, behaving
    adjective (masculine)
    agent noun/adjective from √vṛt
    Agent noun/adjective from the root √vṛt (to be, exist, turn) with suffix -in
    Root: vṛt (class 1)
Note: Qualifies Nakula and Sahadeva.
क्षुधा (kṣudhā) - due to hunger (by hunger)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite
Note: Indicates the cause of suffering.
कथम् (katham) - how (could they) (how, why)
(indeclinable)
Note: Forms a rhetorical question.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the action of 'sīdetām'.
सीदेताम् (sīdetām) - should suffer (from hunger) (should become despondent, should perish, should suffer (dual))
(verb)
3rd person , dual, active, optative (vidhiliṅ) of sīd
optative mood
3rd person dual active optative of √sad
Root: sad (class 1)
Note: Refers to Nakula and Sahadeva.
इति (iti) - marking the preceding statement as a sentiment (thus, so, this)
(indeclinable)
Note: Marks the preceding statement as a sentiment or question.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'iti' with 'uddharṣaṇam kṛtam'.
उद्धर्षणम् (uddharṣaṇam) - encouragement, exhilaration, rousing
(noun)
Nominative, neuter, singular of uddharṣaṇa
uddharṣaṇa - encouragement, exhilaration, rousing, stimulating
Derived from ud-√hṛṣ (to be excited, to gladden).
Prefix: ud
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Subject of the passive verb 'kṛtam'.
कृतम् (kṛtam) - was given (encouragement) (done, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate for 'uddharṣaṇam'.