Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-23, verse-11

दुःशासनो यदा मौढ्याद्दासीवत्पर्यकर्षत ।
तदैव विदितं मह्यं पराभूतमिदं कुलम् ॥११॥
11. duḥśāsano yadā mauḍhyāddāsīvatparyakarṣata ,
tadaiva viditaṁ mahyaṁ parābhūtamidaṁ kulam.
11. duḥśāsanaḥ yadā mauḍhyāt dāsīvat paryakarṣata
tadā eva viditam mahyam parābhūtam idam kulam
11. —when Duḥśāsana, out of foolishness, dragged her like a maidservant, it was then that I knew this entire family was disgraced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
  • यदा (yadā) - when
  • मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
  • दासीवत् (dāsīvat) - like a maidservant, as a slave girl
  • पर्यकर्षत (paryakarṣata) - dragged, pulled around
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • विदितम् (viditam) - it became known, I understood (known, understood, perceived)
  • मह्यम् (mahyam) - to me, for me
  • पराभूतम् (parābhūtam) - defeated, disgraced, humiliated
  • इदम् (idam) - this
  • कुलम् (kulam) - family, lineage, race

Words meanings and morphology

दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (name of a Kaurava prince)
Literally, 'difficult to rule/govern'. From `dus` (bad, difficult) + `śāsana` (ruling, discipline).
Compound type : tatpurusha (dus+śāsana)
  • dus – bad, difficult, ill
    indeclinable
    Prefix.
  • śāsana – rule, command, discipline, governance
    noun (neuter)
    From root `śās` (to rule, instruct).
    Root: śās (class 2)
Note: Subject of `paryakarṣata`.
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
From `yad` (which) + `dā` suffix.
Note: Introduces a temporal clause.
मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
(noun)
Ablative, neuter, singular of mauḍhya
mauḍhya - foolishness, ignorance, stupidity
From `mūḍha` (foolish) + `ya` suffix.
Note: Denotes the cause for the action.
दासीवत् (dāsīvat) - like a maidservant, as a slave girl
(indeclinable)
From `dāsī` (maidservant) + `vat` suffix (like).
Note: Adverbial usage of comparison.
पर्यकर्षत (paryakarṣata) - dragged, pulled around
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pari-kṛṣ
Imperfect (Laṅ-lakāra), Middle Voice (ātmanepada)
3rd person singular. Root `kṛṣ` (to drag, pull) with prefix `pari`.
Prefix: pari
Root: kṛṣ (class 1)
Note: The object is `imām` from the previous verse.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
From `tad` (that) + `dā` suffix.
Note: Temporal adverb.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, emphasizing 'then'.
विदितम् (viditam) - it became known, I understood (known, understood, perceived)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root `vid` (to know) + `kta` suffix.
Root: vid (class 2)
Note: Refers to the state of `idam kulam` being known.
मह्यम् (mahyam) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Indirect object of `viditam`.
पराभूतम् (parābhūtam) - defeated, disgraced, humiliated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parābhūta
parābhūta - defeated, overcome, disgraced, humiliated
Past Passive Participle
From `parā` + root `bhū` (to be) + `kta` suffix.
Prefix: parā
Root: bhū (class 1)
Note: Predicate adjective modifying `idam kulam`.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with `kulam`.
कुलम् (kulam) - family, lineage, race
(noun)
Nominative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, house
Note: Subject of the impersonal `viditam`.