Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-12, verse-19

एवं कुर्वञ्शुभा वाचो लोकेऽस्मिञ्शृणुते नृपः ।
प्रेत्य स्वर्गं तथाप्नोति प्रजा धर्मेण पालयन् ॥१९॥
19. evaṁ kurvañśubhā vāco loke'smiñśṛṇute nṛpaḥ ,
pretya svargaṁ tathāpnoti prajā dharmeṇa pālayan.
19. evam kurvan śubhāḥ vācaḥ loke asmin śṛṇute nṛpaḥ
pretya svargaṃ tathā āpnoti prajāḥ dharmeṇa pālayan
19. nṛpaḥ evam kurvan asmin loke śubhāḥ vācaḥ śṛṇute
pretya dharmeṇa prajāḥ pālayan tathā svargaṃ āpnoti
19. Acting in this way, a king hears auspicious words in this world; and, after death, he attains heaven by protecting his subjects according to natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • कुर्वन् (kurvan) - while doing (this) (doing, performing, acting)
  • शुभाः (śubhāḥ) - auspicious, good, beautiful, propitious
  • वाचः (vācaḥ) - words, speech, voices
  • लोके (loke) - in the world, in the realm
  • अस्मिन् (asmin) - in this, in this one
  • शृणुते (śṛṇute) - hears, listens
  • नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
  • प्रेत्य (pretya) - having died, after death
  • स्वर्गं (svargaṁ) - heaven, celestial abode
  • तथा (tathā) - and, thus, in the same way, also
  • आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, attains
  • प्रजाः (prajāḥ) - subjects, offspring, people
  • धर्मेण (dharmeṇa) - by following his kingly duty or natural law (by natural law, by righteousness, by duty)
  • पालयन् (pālayan) - protecting, ruling, governing

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
कुर्वन् (kurvan) - while doing (this) (doing, performing, acting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
Formed from the root kṛ (class 8), śatṛ suffix
Root: kṛ (class 8)
शुभाः (śubhāḥ) - auspicious, good, beautiful, propitious
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious
वाचः (vācaḥ) - words, speech, voices
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - speech, word, voice
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
अस्मिन् (asmin) - in this, in this one
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
शृणुते (śṛṇute) - hears, listens
(verb)
3rd person , singular, active (ātmanepada), present (laṭ) of śru
Class 5 verb, ātmanepada ending
Root: śru (class 5)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
From nṛ (man) + √pā (protect)
प्रेत्य (pretya) - having died, after death
(indeclinable)
Absolutive
Formed from pra + root i (to go), suffix -tvā / -ya
Prefix: pra
Root: i (class 2)
स्वर्गं (svargaṁ) - heaven, celestial abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial abode
तथा (tathā) - and, thus, in the same way, also
(indeclinable)
आप्नोति (āpnoti) - obtains, reaches, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Class 5 verb, parasmaipada
Root: āp (class 5)
प्रजाः (prajāḥ) - subjects, offspring, people
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - subjects, offspring, people
धर्मेण (dharmeṇa) - by following his kingly duty or natural law (by natural law, by righteousness, by duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
From root dhṛ (to uphold, support)
Root: dhṛ
पालयन् (pālayan) - protecting, ruling, governing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pālayat
pāl - to protect, to rule, to preserve
Present Active Participle
From the root pāl (class 10, caus. of √pā), śatṛ suffix
Root: pāl (class 10)