Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-92, verse-22

स्वर्गं येन द्विजः प्राप्तः सभार्यः ससुतस्नुषः ।
यथा चार्धं शरीरस्य ममेदं काञ्चनीकृतम् ॥२२॥
22. svargaṁ yena dvijaḥ prāptaḥ sabhāryaḥ sasutasnuṣaḥ ,
yathā cārdhaṁ śarīrasya mamedaṁ kāñcanīkṛtam.
22. svargam yena dvijaḥ prāptaḥ sa-bhāryaḥ sa-suta-snuṣaḥ
yathā ca ardham śarīrasya mama idam kāñcanī-kṛtam
22. yena dvijaḥ sa-bhāryaḥ sa-suta-snuṣaḥ svargam prāptaḥ
yathā ca mama śarīrasya ardham idam kāñcanī-kṛtam
22. Through which the brahmin (dvija) attained heaven (svarga) with his wife, sons, and daughters-in-law, just as this half of my body was turned golden.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
  • येन (yena) - by which (deed) (by which, by whom)
  • द्विजः (dvijaḥ) - brahmin (twice-born, brahmin, bird, snake)
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (heaven) (attained, reached, acquired)
  • स-भार्यः (sa-bhāryaḥ) - with wife, accompanied by wife
  • स-सुत-स्नुषः (sa-suta-snuṣaḥ) - with sons and daughters-in-law
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • (ca) - and, also, moreover
  • अर्धम् (ardham) - half, part
  • शरीरस्य (śarīrasya) - of the body
  • मम (mama) - my, of me
  • इदम् (idam) - this
  • काञ्चनी-कृतम् (kāñcanī-kṛtam) - turned golden (made golden, gilded)

Words meanings and morphology

स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, abode of gods, paradise, any place of enjoyment
Root: svar-gam
येन (yena) - by which (deed) (by which, by whom)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
द्विजः (dvijaḥ) - brahmin (twice-born, brahmin, bird, snake)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, brahmin, bird, snake, tooth
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    indeclinable
  • ja – born, produced from
    adjective
    adjective from root jan
    Suffix -a from root jan- (to be born)
    Root: jan (class 4)
प्राप्तः (prāptaḥ) - attained (heaven) (attained, reached, acquired)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - attained, reached, obtained
Past Passive Participle
From pra- √āp (to obtain) + kta
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
स-भार्यः (sa-bhāryaḥ) - with wife, accompanied by wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - with one's wife, accompanied by wife
Compound type : bahuvrihi (sa+bhāryā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • bhāryā – wife, married woman
    noun (feminine)
    Feminine of bhārya (to be supported)
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Qualifies 'dvijaḥ'.
स-सुत-स्नुषः (sa-suta-snuṣaḥ) - with sons and daughters-in-law
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasutasnuṣa
sasutasnuṣa - with sons and daughters-in-law
Compound type : bahuvrihi (sa+suta+snuṣā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • suta – son, child
    noun (masculine)
    Past Passive Participle of sū (to give birth), here used as a noun
    Root: sū (class 4)
  • snuṣā – daughter-in-law
    noun (feminine)
Note: Qualifies 'dvijaḥ'.
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अर्धम् (ardham) - half, part
(noun)
Nominative, neuter, singular of ardha
ardha - half, part, side
Note: Can also be accusative. Here nominative.
शरीरस्य (śarīrasya) - of the body
(noun)
Genitive, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, frame, physical form
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Can also be accusative. Here nominative.
काञ्चनी-कृतम् (kāñcanī-kṛtam) - turned golden (made golden, gilded)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kāñcanīkṛta
kāñcanīkṛta - made golden, gilded, turned into gold
Past Passive Participle
From kāñcanī- (golden) + √kṛ (to do/make) + kta. Denominative verb 'kāñcanīkṛ-'.
Compound type : tatpurusha (kāñcanī+kṛta)
  • kāñcanī – golden, made of gold
    adjective (feminine)
    From kañcana (gold) + ī (feminine/denominative suffix)
  • kṛta – made, done, performed
    adjective
    Past Passive Participle
    From √kṛ (to do, make) + kta
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'ardham' and 'idam'.