Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-92, verse-1

जनमेजय उवाच ।
पितामहस्य मे यज्ञे धर्मपुत्रस्य धीमतः ।
यदाश्चर्यमभूत्किंचित्तद्भवान्वक्तुमर्हति ॥१॥
1. janamejaya uvāca ,
pitāmahasya me yajñe dharmaputrasya dhīmataḥ ,
yadāścaryamabhūtkiṁcittadbhavānvaktumarhati.
1. janamejaya uvāca pitāmahasya me yajñe dharmaputrasya
dhīmataḥ yat āścaryam abhūt kiñcit tat bhavān vaktum arhati
1. janamejaya uvāca bhavān me dhīmataḥ dharmaputrasya
pitāmahasya yajñe yat kiñcit āścaryam abhūt tat vaktum arhati
1. Janamejaya said: 'You (your honor) should recount whatever marvel occurred during the [yajña] (Vedic ritual) of my wise grandfather, the son of [dharma].'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (proper noun)
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • पितामहस्य (pitāmahasya) - of my (Janamejaya's) grandfather (Yudhiṣṭhira) (of the grandfather)
  • मे (me) - my (to me, my, for me)
  • यज्ञे (yajñe) - during the [yajña] (Vedic ritual) (in the [yajña], in the Vedic ritual)
  • धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of Yudhiṣṭhira, the son of [dharma] (of the son of [dharma])
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise (Yudhiṣṭhira) (of the intelligent, of the wise)
  • यत् (yat) - whatever (which, whatever (relative pronoun/adverb))
  • आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, marvel, surprise
  • अभूत् (abhūt) - was, became
  • किञ्चित् (kiñcit) - something, a little, whatever
  • तत् (tat) - that (wonder) (that, it)
  • भवान् (bhavān) - you (the venerable speaker) (your honor, you (polite address))
  • वक्तुम् (vaktum) - to narrate (to speak, to tell, to narrate)
  • अर्हति (arhati) - you ought, you are able (to narrate) (he ought, he deserves, he is able)

Words meanings and morphology

जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (a king, son of Parikshit)
Note: Speaker in the dialogue.
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (past) (liṭ) of vac
Perfect Tense, Active Voice, 3rd person singular
Root vac, perfect tense form
Root: vac (class 2)
Note: Indicates reported speech.
पितामहस्य (pitāmahasya) - of my (Janamejaya's) grandfather (Yudhiṣṭhira) (of the grandfather)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, ancestor
Compound of pitṛ (father) and mahat (great)
Note: Possessive, referring to Janamejaya's grandfather.
मे (me) - my (to me, my, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
Enclitic form of asmad, often used for genitive or dative.
Note: Refers to Janamejaya.
यज्ञे (yajñe) - during the [yajña] (Vedic ritual) (in the [yajña], in the Vedic ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship, offering (yajña)
From root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1)
Note: Indicates the place or time of the event.
धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of Yudhiṣṭhira, the son of [dharma] (of the son of [dharma])
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of [dharma] (Dharma), one who adheres to [dharma]
Compound
Compound type : tatpurusha (dharma+putra)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness (dharma)
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira, qualifying 'pitāmahasya'.
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise (Yudhiṣṭhira) (of the intelligent, of the wise)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful
From dhī (thought) + matup (possessive suffix)
Note: Qualifies 'pitāmahasya' and 'dharmaputrasya'.
यत् (yat) - whatever (which, whatever (relative pronoun/adverb))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Serves as a relative pronoun for "āścaryam".
आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, marvel, surprise
(noun)
Nominative, neuter, singular of āścarya
āścarya - wonder, marvel, astonishment, surprise
From prefix ā + root car (to move) + suffix ya.
Prefix: ā
Root: car (class 1)
Note: Subject of 'abhūt'.
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (past) (luṅ) of bhū
Aorist, third person singular
Root bhū, aorist form, prefixed with 'a' augment
Root: bhū (class 1)
किञ्चित् (kiñcit) - something, a little, whatever
(indeclinable)
From kim (what) + cit (indefinite particle)
Note: Indefinite, specifying "some" wonder.
तत् (tat) - that (wonder) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (demonstrative pronoun)
Note: Object of 'vaktum arhati'.
भवान् (bhavān) - you (the venerable speaker) (your honor, you (polite address))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite second person pronoun)
Present Active Participle from bhū, used as pronoun
Root bhū, present participle suffix śatṛ, masculine nominative singular.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'arhati'.
वक्तुम् (vaktum) - to narrate (to speak, to tell, to narrate)
(indeclinable)
Infinitive
Root vac, with suffix -tumun
Root: vac (class 2)
Note: Complements 'arhati'.
अर्हति (arhati) - you ought, you are able (to narrate) (he ought, he deserves, he is able)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present Tense, Active Voice, 3rd person singular
Root arh, present tense
Root: arh (class 1)
Note: Agrees with 'bhavān' (grammatically 3rd person, semantically 2nd person).