महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-53, verse-5
सदसच्चैव यत्प्राहुरव्यक्तं व्यक्तमेव च ।
अक्षरं च क्षरं चैव सर्वमेतन्मदात्मकम् ॥५॥
अक्षरं च क्षरं चैव सर्वमेतन्मदात्मकम् ॥५॥
5. sadasaccaiva yatprāhuravyaktaṁ vyaktameva ca ,
akṣaraṁ ca kṣaraṁ caiva sarvametanmadātmakam.
akṣaraṁ ca kṣaraṁ caiva sarvametanmadātmakam.
5.
sat asat ca eva yat prāhuḥ avyaktam vyaktam eva ca
akṣaram ca kṣaram ca eva sarvam etat madātmakam
akṣaram ca kṣaram ca eva sarvam etat madātmakam
5.
yat sat asat ca eva avyaktam vyaktam eva ca akṣaram
ca kṣaram ca eva prāhuḥ etat sarvam madātmakam
ca kṣaram ca eva prāhuḥ etat sarvam madātmakam
5.
Whatever they declare to be both existent and non-existent, and also the unmanifest and the manifest, and likewise the imperishable (akṣara) and the perishable (kṣara)—all of this is permeated by my essential nature (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत् (sat) - existent, real, good, being
- असत् (asat) - non-existent, unreal, bad
- च (ca) - and, also, moreover
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- यत् (yat) - which, what, that
- प्राहुः (prāhuḥ) - they say, they declare
- अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest, invisible
- व्यक्तम् (vyaktam) - manifest, visible
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- च (ca) - and, also, moreover
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (principle) (imperishable, indestructible, letter)
- च (ca) - and, also, moreover
- क्षरम् (kṣaram) - the perishable (material world) (perishable, decaying)
- च (ca) - and, also, moreover
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- एतत् (etat) - this
- मदात्मकम् (madātmakam) - permeated by my essential nature (ātman) (of my nature, having my essence)
Words meanings and morphology
सत् (sat) - existent, real, good, being
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, good, virtuous
Present Active Participle
Derived from root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
Note: Nominative neuter singular.
असत् (asat) - non-existent, unreal, bad
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad, non-being
Present Active Participle
Negative prefix 'a-' added to 'sat'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - sat – being, existing, real, good, virtuous
adjective (neuter)
Present Active Participle
Derived from root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
Note: Nominative neuter singular.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Indeclinable emphatic particle.
यत् (yat) - which, what, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Nominative/accusative neuter singular, referring to the preceding concepts.
प्राहुः (prāhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of brū
Present Tense
Root 'brū' (or 'vac' in some forms), 2nd class verb. Present, 3rd person plural, active voice.
Prefix: pra
Root: brū (class 2)
Note: Present 3rd person plural of 'pra-brū' (to declare).
अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest, invisible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, invisible, indistinct, latent
Negative prefix 'a-' + 'vyakta' (manifest).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - vyakta – manifest, clear, distinct, visible
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from 'vi-' + root 'añj' (to anoint, to manifest).
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Nominative/accusative neuter singular.
व्यक्तम् (vyaktam) - manifest, visible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyakta
vyakta - manifest, clear, distinct, visible
Past Passive Participle
Derived from 'vi-' + root 'añj' (to anoint, to manifest).
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Nominative/accusative neuter singular.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Indeclinable emphatic particle.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle.
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable (principle) (imperishable, indestructible, letter)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable, indestructible, permanent, letter, syllable
Negative prefix 'a-' + 'kṣara' (perishable).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - kṣara – perishable, decaying, flowing, watery, a mutable thing
adjective (neuter)
Derived from root 'kṣar' (to flow, to perish).
Root: kṣar (class 1)
Note: Nominative/accusative neuter singular.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle.
क्षरम् (kṣaram) - the perishable (material world) (perishable, decaying)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṣara
kṣara - perishable, decaying, flowing, watery, a mutable thing
Derived from root 'kṣar' (to flow, to perish).
Root: kṣar (class 1)
Note: Nominative/accusative neuter singular.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Indeclinable emphatic particle.
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every, entire
Note: Nominative neuter singular.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Nominative neuter singular.
मदात्मकम् (madātmakam) - permeated by my essential nature (ātman) (of my nature, having my essence)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madātmaka
madātmaka - of my nature, having my essence, consisting of me
Compound of 'mat' (me) + 'ātmaka' (having the nature of).
Compound type : bahuvrīhi (mad+ātmaka)
- mad – me, my
pronoun
Derived from 'aham' (I). - ātmaka – having the nature of, consisting of, pertaining to the self (ātman)
adjective (masculine)
From 'ātman' (self) + suffix '-ka'.
Note: Nominative neuter singular.