Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-3, verse-14

स्वयं विनाश्य पृथिवीं यज्ञार्थे द्विजसत्तम ।
करमाहारयिष्यामि कथं शोकपरायणान् ॥१४॥
14. svayaṁ vināśya pṛthivīṁ yajñārthe dvijasattama ,
karamāhārayiṣyāmi kathaṁ śokaparāyaṇān.
14. svayam vināśya pṛthivīm yajñārthe dvijasattama
karam āhārayiṣyāmi katham śokaparāyaṇān
14. dvijasattama svayam pṛthivīm yajñārthe vināśya
śokaparāyaṇān karam katham āhārayiṣyāmi
14. O best of twice-born ones (dvija), after personally destroying the earth for the sake of the Vedic ritual (yajña), how shall I collect taxes from those who are overwhelmed by grief?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयम् (svayam) - oneself, personally
  • विनाश्य (vināśya) - having destroyed, after destroying
  • पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth, land
  • यज्ञार्थे (yajñārthe) - for the purpose of a Vedic ritual
  • द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of brahmins, O best of twice-born ones
  • करम् (karam) - tax, tribute
  • आहारयिष्यामि (āhārayiṣyāmi) - I shall collect, I shall cause to bring
  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • शोकपरायणान् (śokaparāyaṇān) - overwhelmed by grief, devoted to sorrow

Words meanings and morphology

स्वयम् (svayam) - oneself, personally
(indeclinable)
विनाश्य (vināśya) - having destroyed, after destroying
(indeclinable)
absolutive/gerund
absolutive form from root naś with upasarga vi
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Absolutive (gerund).
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, land, ground
Note: Feminine accusative singular.
यज्ञार्थे (yajñārthe) - for the purpose of a Vedic ritual
(noun)
Locative, masculine, singular of yajñārtha
yajñārtha - for the sake of yajña, purpose of yajña
Compound type : tatpurusha (yajña+artha)
  • yajña – Vedic ritual, devotion, worship
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Masculine locative singular of yajñārtha.
द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best of brahmins, O best of twice-born ones
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijasattama
dvijasattama - best among the twice-born
Compound type : tatpurusha (dvija+sattama)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
    noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    superlative suffix -tama
Note: Vocative singular.
करम् (karam) - tax, tribute
(noun)
Accusative, masculine, singular of kara
kara - tax, tribute, hand, ray
Note: Masculine accusative singular.
आहारयिष्यामि (āhārayiṣyāmi) - I shall collect, I shall cause to bring
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of hṛ
future, causal, 1st person singular
causal verb from root hṛ with upasarga ā, future tense
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Causal future, 1st person singular.
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
शोकपरायणान् (śokaparāyaṇān) - overwhelmed by grief, devoted to sorrow
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śokaparāyaṇa
śokaparāyaṇa - chiefly devoted to sorrow, overwhelmed by grief
Compound type : tatpurusha (śoka+parāyaṇa)
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
  • parāyaṇa – chiefly devoted to, ultimate aim, refuge
    noun (neuter)
Note: Masculine accusative plural of śokaparāyaṇa.