महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-3, verse-12
इमं ज्ञातिवधं कृत्वा सुमहान्तं द्विजोत्तम ।
दानमल्पं न शक्यामि दातुं वित्तं च नास्ति मे ॥१२॥
दानमल्पं न शक्यामि दातुं वित्तं च नास्ति मे ॥१२॥
12. imaṁ jñātivadhaṁ kṛtvā sumahāntaṁ dvijottama ,
dānamalpaṁ na śakyāmi dātuṁ vittaṁ ca nāsti me.
dānamalpaṁ na śakyāmi dātuṁ vittaṁ ca nāsti me.
12.
imam jñātivadham kṛtvā sumahāntam dvijottama
dānam alpam na śakyāmi dātum vittam ca na asti me
dānam alpam na śakyāmi dātum vittam ca na asti me
12.
dvijottama! imam sumahāntam jñātivadham kṛtvā,
alpam dānam dātum na śakyāmi,
ca me vittam na asti
alpam dānam dātum na śakyāmi,
ca me vittam na asti
12.
O best of the twice-born (dvija), having caused this immense slaughter of kinsmen, I am not able to give even a small offering (dāna), and I have no wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इमम् (imam) - this
- ज्ञातिवधम् (jñātivadham) - slaughter of kinsmen
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- सुमहान्तम् (sumahāntam) - very great, immense
- द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of Brahmins (O best of the twice-born)
- दानम् (dānam) - gift, giving, offering
- अल्पम् (alpam) - small, little, trifling
- न (na) - not, no
- शक्यामि (śakyāmi) - I am able, I can
- दातुम् (dātum) - to give
- वित्तम् (vittam) - wealth, property
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- मे (me) - my, to me
Words meanings and morphology
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one (demonstrative pronoun)
ज्ञातिवधम् (jñātivadham) - slaughter of kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, singular of jñātivadha
jñātivadha - slaughter of relatives, killing of kinsmen
Compound of jñāti (relative, kinsman) and vadha (slaughter, killing).
Compound type : tatpuruṣa (jñāti+vadha)
- jñāti – kinsman, relative, family
noun (masculine) - vadha – killing, slaughter, murder
noun (masculine)
From √vadh (to strike, kill).
Root: √vadh (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root √kṛ (class 8, parasmāi/ātmanepada).
Root: √kṛ (class 8)
सुमहान्तम् (sumahāntam) - very great, immense
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sumahānt
sumahānt - very great, immense, mighty
From su- (prefix for 'very' or 'good') + mahānt (great).
Compound type : karmadhāraya (su+mahānt)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Prefix for intensification or goodness. - mahānt – great, large, mighty
adjective (masculine)
Note: Modifies 'jñātivadham'.
द्विजोत्तम (dvijottama) - O best of Brahmins (O best of the twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya), best of Brahmins
Compound of dvija (twice-born) and uttama (best).
Compound type : tatpuruṣa (dvija+uttama)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
noun (masculine)
Born twice (once physically, once through initiation). - uttama – best, highest, supreme, excellent
adjective
दानम् (dānam) - gift, giving, offering
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāna
dāna - giving, gift, offering, charity, donation
From root √dā (to give).
Root: √dā (class 1)
अल्पम् (alpam) - small, little, trifling
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alpa
alpa - small, little, few, trifling
Note: Modifies 'dānam'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
शक्यामि (śakyāmi) - I am able, I can
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √śak
Present, active voice, 1st person singular
From root √śak (class 5, parasmāipada).
Root: √śak (class 5)
दातुम् (dātum) - to give
(verb)
infinitive (tumun) of √dā
Infinitive
From root √dā (class 1, 3, parasmāi/ātmanepada).
Root: √dā (class 1)
वित्तम् (vittam) - wealth, property
(noun)
Nominative, neuter, singular of vitta
vitta - wealth, property, riches, found, obtained
Past Passive Participle (from √vid)
Can be a noun meaning wealth or a participle meaning "found/obtained". Here, "wealth".
Root: √vid (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √as
Present, active voice, 3rd person singular
From root √as (class 2, parasmāipada).
Root: √as (class 2)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
Enclitic Dative/Genitive of 1st person pronoun. Here used as Genitive 'my'.