महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-78, verse-10
समानवत्सां शबलां धेनुं दत्त्वा पयस्विनीम् ।
सुव्रतां वस्त्रसंवीतां सोमलोके महीयते ॥१०॥
सुव्रतां वस्त्रसंवीतां सोमलोके महीयते ॥१०॥
10. samānavatsāṁ śabalāṁ dhenuṁ dattvā payasvinīm ,
suvratāṁ vastrasaṁvītāṁ somaloke mahīyate.
suvratāṁ vastrasaṁvītāṁ somaloke mahīyate.
10.
samāna-vatsām śabalām dhenum dattvā payasvinīm
su-vratām vastra-saṃvītām soma-loke mahīyate
su-vratām vastra-saṃvītām soma-loke mahīyate
10.
samāna-vatsām śabalām dhenum payasvinīm su-vratām
vastra-saṃvītām dattvā soma-loke mahīyate
vastra-saṃvītām dattvā soma-loke mahīyate
10.
One who donates a variegated, milk-yielding cow, accompanied by a calf of the same color, a well-behaved animal adorned with cloth, is honored in the world of Soma.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समान-वत्साम् (samāna-vatsām) - having a calf of the same color as the cow being donated (having a calf of the same color/kind)
- शबलाम् (śabalām) - a cow of variegated or brindled color (variegated, brindled, spotted)
- धेनुम् (dhenum) - cow, milch cow
- दत्त्वा (dattvā) - having given, after giving
- पयस्विनीम् (payasvinīm) - milk-yielding, full of milk, milky
- सु-व्रताम् (su-vratām) - a cow that is well-behaved or of good disposition (of good vows, pious, well-behaved)
- वस्त्र-संवीताम् (vastra-saṁvītām) - covered with cloth, clothed
- सोम-लोके (soma-loke) - in the world of Soma
- महीयते (mahīyate) - is glorified, is honored, is exalted
Words meanings and morphology
समान-वत्साम् (samāna-vatsām) - having a calf of the same color as the cow being donated (having a calf of the same color/kind)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of samāna-vatsa
samāna-vatsa - having a calf of the same kind; having a similar calf
Compound type : bahuvrīhi (samāna+vatsa)
- samāna – same, similar, equal, common
adjective (masculine) - vatsa – calf, offspring, child
noun (masculine)
शबलाम् (śabalām) - a cow of variegated or brindled color (variegated, brindled, spotted)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śabala
śabala - variegated, brindled, spotted, dappled
धेनुम् (dhenum) - cow, milch cow
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhenu
dhenu - cow, milch cow, female animal that gives milk
दत्त्वा (dattvā) - having given, after giving
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the verbal root 'dā' with the suffix '-tvā'.
Root: dā (class 3)
पयस्विनीम् (payasvinīm) - milk-yielding, full of milk, milky
(adjective)
Accusative, feminine, singular of payasvin
payasvin - milky, full of milk, giving milk, productive
Derived from 'payas' (milk) with the suffix '-vin'.
सु-व्रताम् (su-vratām) - a cow that is well-behaved or of good disposition (of good vows, pious, well-behaved)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of su-vrata
su-vrata - of good vows, pious, virtuous, well-behaved, obedient
Compound type : bahuvrīhi (su+vrata)
- su – good, excellent, well
indeclinable - vrata – vow, sacred observance, religious practice, rule, conduct
noun (neuter)
वस्त्र-संवीताम् (vastra-saṁvītām) - covered with cloth, clothed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vastra-saṃvīta
vastra-saṁvīta - covered/enveloped with cloth
Past Passive Participle
Compound of 'vastra' and 'saṃvīta' (PPP of √vī with saṃ-).
Compound type : tatpuruṣa (vastra+saṃvīta)
- vastra – garment, cloth, clothing
noun (neuter) - saṃvīta – covered, enveloped, wrapped, furnished with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √vī (to cover) with prefix 'saṃ'.
Prefix: sam
Root: vī (class 2)
सोम-लोके (soma-loke) - in the world of Soma
(noun)
Locative, masculine, singular of soma-loka
soma-loka - the world or realm of Soma
Compound type : tatpuruṣa (soma+loka)
- soma – Soma (a deity, the moon, a plant and its juice)
proper noun (masculine) - loka – world, realm, sphere, region
noun (masculine)
महीयते (mahīyate) - is glorified, is honored, is exalted
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of mahīyate
Denominative verb, Ātmanepada
From root 'mah' (to be great) or derived from the noun 'mahas' (greatness), indicating 'to be treated with greatness'.
Root: mah (class 1)