Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-142, verse-18

तेषां तेजस्तथा वीर्यं देवानां ववृधे ततः ।
अवाप्नुवंश्चामरत्वं त्रिषु लोकेषु पूजितम् ॥१८॥
18. teṣāṁ tejastathā vīryaṁ devānāṁ vavṛdhe tataḥ ,
avāpnuvaṁścāmaratvaṁ triṣu lokeṣu pūjitam.
18. teṣām tejas tathā vīryam devānām vavṛdhe tataḥ
avāpnuvan ca amarātvam triṣu lokeṣu pūjitam
18. tataḥ teṣām devānām tejas tathā vīryam vavṛdhe
ca triṣu lokeṣu pūjitam amarātvam avāpnuvan
18. Thereupon, the energy and prowess of those gods increased. And they attained immortality, which is honored in the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of those (gods) (of them, their)
  • तेजस् (tejas) - divine energy (splendor, brilliance, energy, power)
  • तथा (tathā) - and (thus, so, and, also)
  • वीर्यम् (vīryam) - valor, heroic power (valor, prowess, strength, semen)
  • देवानाम् (devānām) - of the gods (of the gods, of the divine beings)
  • ववृधे (vavṛdhe) - their energy and prowess grew (it grew, increased)
  • ततः (tataḥ) - thereupon, consequently (thereupon, from that, then)
  • अवाप्नुवन् (avāpnuvan) - the gods obtained (they obtained, reached)
  • (ca) - and (and, also)
  • अमरात्वम् (amarātvam) - the state of immortality (immortality, deathlessness)
  • त्रिषु (triṣu) - in the three (worlds) (in three)
  • लोकेषु (lokeṣu) - in the three cosmic realms (in the worlds, in the realms)
  • पूजितम् (pūjitam) - revered (immortality) (worshipped, honored, revered)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of those (gods) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the devas.
तेजस् (tejas) - divine energy (splendor, brilliance, energy, power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power, semen
Root: tij (class 6)
तथा (tathā) - and (thus, so, and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction
वीर्यम् (vīryam) - valor, heroic power (valor, prowess, strength, semen)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, prowess, strength, power, energy, semen
Root: vīr
देवानाम् (devānām) - of the gods (of the gods, of the divine beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
ववृधे (vavṛdhe) - their energy and prowess grew (it grew, increased)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of vṛdh
perfect active (ātmanepada)
Intensive/reduplicated form from root vṛdh.
Root: vṛdh (class 1)
Note: Subject is 'tejas' and 'vīryam' collectively.
ततः (tataḥ) - thereupon, consequently (thereupon, from that, then)
(indeclinable)
अवाप्नुवन् (avāpnuvan) - the gods obtained (they obtained, reached)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of ava-āp
imperfect active
Root āp with prefix ava.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: The implied subject is 'devas'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अमरात्वम् (amarātvam) - the state of immortality (immortality, deathlessness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of amarātva
amarātva - immortality, deathlessness
Derived from 'amara' (immortal) + suffix 'tva'.
Note: Object of 'avāpnuvan'.
त्रिषु (triṣu) - in the three (worlds) (in three)
(adjective)
Locative, masculine, plural of tri
tri - three
Note: Masculine locative plural, agreeing with 'lokeṣu'.
लोकेषु (lokeṣu) - in the three cosmic realms (in the worlds, in the realms)
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
Root: lok (class 1)
पूजितम् (pūjitam) - revered (immortality) (worshipped, honored, revered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūjita
pūjita - worshipped, honored, revered
Past Passive Participle
Derived from root pūj + suffix -ta.
Root: pūj (class 10)
Note: Modifies 'amarātvam'.