महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-141, verse-28
ततः प्रत्याहरत्कर्म मदं च व्यभजन्मुनिः ।
अक्षेषु मृगयायां च पाने स्त्रीषु च वीर्यवान् ॥२८॥
अक्षेषु मृगयायां च पाने स्त्रीषु च वीर्यवान् ॥२८॥
28. tataḥ pratyāharatkarma madaṁ ca vyabhajanmuniḥ ,
akṣeṣu mṛgayāyāṁ ca pāne strīṣu ca vīryavān.
akṣeṣu mṛgayāyāṁ ca pāne strīṣu ca vīryavān.
28.
tataḥ pratyāharat karma madam ca vyabhajan muniḥ
akṣeṣu mṛgayāyām ca pāne strīṣu ca vīryavān
akṣeṣu mṛgayāyām ca pāne strīṣu ca vīryavān
28.
vīryavān muniḥ tataḥ karma pratyāharat madam ca
akṣeṣu mṛgayāyām ca pāne strīṣu ca vyabhajan
akṣeṣu mṛgayāyām ca pāne strīṣu ca vyabhajan
28.
The powerful sage (muni) then withdrew from his (virtuous) actions (karma) and indulged in arrogance, gambling, hunting, drinking, and women.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (from that, then, thereupon)
- प्रत्याहरत् (pratyāharat) - he ceased, he renounced (he withdrew, he restrained, he took back)
- कर्म (karma) - virtuous actions (karma) (action, deed, work, ritual)
- मदम् (madam) - arrogance (intoxication, pride, arrogance)
- च (ca) - and (and, also)
- व्यभजन् (vyabhajan) - indulged in (he divided, he distributed, he indulged)
- मुनिः (muniḥ) - the sage (muni) (sage, ascetic)
- अक्षेषु (akṣeṣu) - in gambling (with dice) (in dice, in gambling, in senses)
- मृगयायाम् (mṛgayāyām) - in hunting
- च (ca) - and (and, also)
- पाने (pāne) - in drinking (alcohol) (in drinking)
- स्त्रीषु (strīṣu) - in women (indulgence) (in women)
- च (ca) - and (and, also)
- वीर्यवान् (vīryavān) - the powerful one (powerful, valorous, strong)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (from that, then, thereupon)
(indeclinable)
प्रत्याहरत् (pratyāharat) - he ceased, he renounced (he withdrew, he restrained, he took back)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pratyāhṛ
Imperfect Tense, Third Person, Singular
root hṛ (to seize, carry) with upasargas prati (back, against) and ā (towards)
Prefixes: prati+ā
Root: hṛ (class 1)
कर्म (karma) - virtuous actions (karma) (action, deed, work, ritual)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, destiny
derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
मदम् (madam) - arrogance (intoxication, pride, arrogance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mada
mada - intoxication, drunkenness, passion, pride, arrogance
derived from root mad (to be mad, rejoice)
Root: mad (class 4)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
व्यभजन् (vyabhajan) - indulged in (he divided, he distributed, he indulged)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyabhaj
Imperfect Tense, Third Person, Singular
root bhaj (to divide, share) with upasarga vi (apart, intensely)
Prefix: vi
Root: bhaj (class 1)
मुनिः (muniḥ) - the sage (muni) (sage, ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, a silent one
अक्षेषु (akṣeṣu) - in gambling (with dice) (in dice, in gambling, in senses)
(noun)
Locative, masculine, plural of akṣa
akṣa - dice, gaming-die; axle; sense organ
मृगयायाम् (mṛgayāyām) - in hunting
(noun)
Locative, feminine, singular of mṛgayā
mṛgayā - hunting, chase
derived from root mṛg (to hunt)
Root: mṛg (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पाने (pāne) - in drinking (alcohol) (in drinking)
(noun)
Locative, neuter, singular of pāna
pāna - drinking, beverage
derived from root pā (to drink)
Root: pā (class 1)
स्त्रीषु (strīṣu) - in women (indulgence) (in women)
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वीर्यवान् (vīryavān) - the powerful one (powerful, valorous, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, valorous, strong
possessive suffix -vat added to vīrya (valor, strength)