Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,141

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-141, verse-16

अश्विनोः प्रतिसंश्रुत्य च्यवनः पाकशासनम् ।
प्रोवाच सहितं देवैः सोमपावश्विनौ कुरु ॥१६॥
16. aśvinoḥ pratisaṁśrutya cyavanaḥ pākaśāsanam ,
provāca sahitaṁ devaiḥ somapāvaśvinau kuru.
16. aśvinoḥ pratisaṃśrutya cyavanaḥ pākaśāsanam
provāca sahitaṃ devaiḥ somapau aśvinau kuru
16. cyavanaḥ aśvinoḥ pratisaṃśrutya devaiḥ sahitaṃ
pākaśāsanam provāca aśvinau somapau kuru
16. Having received a reciprocal promise from the two Aśvins, Cyavana spoke to Pākaśāsana (Indra), who was accompanied by the gods: "Make the Aśvins drinkers of soma."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अश्विनोः (aśvinoḥ) - of the two Aśvins
  • प्रतिसंश्रुत्य (pratisaṁśrutya) - having promised in return, having given assurance
  • च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage)
  • पाकशासनम् (pākaśāsanam) - to Pākaśāsana (Indra) (to Pākaśāsana)
  • प्रोवाच (provāca) - said, spoke, declared
  • सहितं (sahitaṁ) - accompanied by the gods (accompanied by, together with)
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods
  • सोमपौ (somapau) - drinkers of soma (referring to the Aśvins) (Soma-drinkers)
  • अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins
  • कुरु (kuru) - make, do

Words meanings and morphology

अश्विनोः (aśvinoḥ) - of the two Aśvins
(noun)
Genitive, masculine, dual of aśvin
aśvin - a horseman, the two divine physicians, twin Vedic deities
प्रतिसंश्रुत्य (pratisaṁśrutya) - having promised in return, having given assurance
(indeclinable)
absolutive
from sam-śru with prati
Prefixes: prati+sam
Root: śru (class 5)
च्यवनः (cyavanaḥ) - Cyavana (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cyavana
cyavana - a sage, son of Bhṛgu
पाकशासनम् (pākaśāsanam) - to Pākaśāsana (Indra) (to Pākaśāsana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pākaśāsana
pākaśāsana - slayer of Pāka, an epithet of Indra
प्रोवाच (provāca) - said, spoke, declared
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of provāca
perfect active
from vac with pra
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
सहितं (sahitaṁ) - accompanied by the gods (accompanied by, together with)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined, together with
Past Passive Participle
from dhātu sah with prefix sa
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
Note: Agrees with Pākaśāsanam.
देवैः (devaiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - a god, a deity
सोमपौ (somapau) - drinkers of soma (referring to the Aśvins) (Soma-drinkers)
(noun)
Accusative, masculine, dual of somapa
somapa - one who drinks soma
अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins
(noun)
Accusative, masculine, dual of aśvin
aśvin - a horseman, the two divine physicians, twin Vedic deities
कुरु (kuru) - make, do
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative active
Root: kṛ (class 8)