महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-119, verse-19
न तु नाशोऽस्ति पापस्य यत्त्वयोपचितं पुरा ।
शूद्रेणार्थप्रधानेन नृशंसेनाततायिना ॥१९॥
शूद्रेणार्थप्रधानेन नृशंसेनाततायिना ॥१९॥
19. na tu nāśo'sti pāpasya yattvayopacitaṁ purā ,
śūdreṇārthapradhānena nṛśaṁsenātatāyinā.
śūdreṇārthapradhānena nṛśaṁsenātatāyinā.
19.
na tu nāśaḥ asti pāpasya yat tvayā upacitam purā
śūdreṇa arthapradhānena nṛśaṃsena ātatāyinā
śūdreṇa arthapradhānena nṛśaṃsena ātatāyinā
19.
tu pāpasya nāśaḥ na asti yat purā tvayā
arthapradhānena nṛśaṃsena ātatāyinā śūdreṇa upacitam
arthapradhānena nṛśaṃsena ātatāyinā śūdreṇa upacitam
19.
"But there is no destruction of the negative action (karma) which you accumulated previously. (This was accumulated) by a śūdra, who was primarily driven by wealth, cruel, and an aggressor."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - negation (not, no)
- तु (tu) - but, however (but, however, on the other hand)
- नाशः (nāśaḥ) - destruction (of sin) (destruction, loss, ruin)
- अस्ति (asti) - there is (is, exists)
- पापस्य (pāpasya) - of the negative action (karma) (of sin, of evil)
- यत् (yat) - that which (referring to pāpasya) (which, what (relative pronoun))
- त्वया (tvayā) - by you (the king, now an insect) (by you)
- उपचितम् (upacitam) - (sin) that was accumulated (accumulated, gathered)
- पुरा (purā) - previously (as a śūdra) (formerly, previously, in ancient times)
- शूद्रेण (śūdreṇa) - by you, in your previous birth as a śūdra (by a śūdra (member of the lowest social class))
- अर्थप्रधानेन (arthapradhānena) - primarily driven by wealth (referring to the śūdra) (whose main object is wealth, intent on wealth)
- नृशंसेन (nṛśaṁsena) - cruel (referring to the śūdra) (cruel, wicked, fierce)
- आततायिना (ātatāyinā) - an aggressor (referring to the śūdra) (aggressor, assailant, murderer, incendiary)
Words meanings and morphology
न (na) - negation (not, no)
(indeclinable)
तु (tu) - but, however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Particle expressing contrast.
नाशः (nāśaḥ) - destruction (of sin) (destruction, loss, ruin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, loss, ruin
Root: naś (class 4)
Note: Subject of 'asti'.
अस्ति (asti) - there is (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
root 'as' (2nd class) - present 3rd person singular
Root: as (class 2)
पापस्य (pāpasya) - of the negative action (karma) (of sin, of evil)
(noun)
Genitive, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, bad deed, wickedness
Note: Qualifies 'nāśaḥ'.
यत् (yat) - that which (referring to pāpasya) (which, what (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Agrees with 'pāpasya'.
त्वया (tvayā) - by you (the king, now an insect) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent of 'upacitam'.
उपचितम् (upacitam) - (sin) that was accumulated (accumulated, gathered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upacita
upacita - accumulated, collected, increased
past passive participle
upa (prefix) + ci (to gather, collect) + kta suffix
Prefix: upa
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with 'yat'/'pāpasya'.
पुरा (purā) - previously (as a śūdra) (formerly, previously, in ancient times)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
शूद्रेण (śūdreṇa) - by you, in your previous birth as a śūdra (by a śūdra (member of the lowest social class))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the fourth social class
Note: Agent.
अर्थप्रधानेन (arthapradhānena) - primarily driven by wealth (referring to the śūdra) (whose main object is wealth, intent on wealth)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of arthapradhāna
arthapradhāna - whose chief object is wealth/meaning
Compound type : bahuvrīhi (artha+pradhāna)
- artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine) - pradhāna – chief, principal, main; fundamental nature
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'śūdreṇa'.
नृशंसेन (nṛśaṁsena) - cruel (referring to the śūdra) (cruel, wicked, fierce)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, wicked, atrocious
Note: Agrees with 'śūdreṇa'.
आततायिना (ātatāyinā) - an aggressor (referring to the śūdra) (aggressor, assailant, murderer, incendiary)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātatāyin
ātatāyin - an aggressor, assailant, murderer, one who attacks with intent to kill or harm
from ā-tat (to stretch, extend, attack) + ṇini suffix
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with 'śūdreṇa'.