महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-100, verse-17
ततोऽन्नेनावशेषेण भोजयेदतिथीनपि ।
अर्चापूर्वं महाराज ततः प्रीणाति मानुषान् ॥१७॥
अर्चापूर्वं महाराज ततः प्रीणाति मानुषान् ॥१७॥
17. tato'nnenāvaśeṣeṇa bhojayedatithīnapi ,
arcāpūrvaṁ mahārāja tataḥ prīṇāti mānuṣān.
arcāpūrvaṁ mahārāja tataḥ prīṇāti mānuṣān.
17.
tataḥ annena avaśeṣeṇa bhojayet atithīn api
arcāpūrvam mahārāja tataḥ prīṇāti mānuṣān
arcāpūrvam mahārāja tataḥ prīṇāti mānuṣān
17.
mahārāja tataḥ avaśeṣeṇa annena atithīn api
bhojayet arcāpūrvam tataḥ mānuṣān prīṇāti
bhojayet arcāpūrvam tataḥ mānuṣān prīṇāti
17.
Then, with the remaining food, one should also feed the guests. O great king, by first honoring them, one thereby pleases people.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- अन्नेन (annena) - with food, by means of food
- अवशेषेण (avaśeṣeṇa) - with the remainder, with the remaining portion
- भोजयेत् (bhojayet) - one should feed, one should cause to eat
- अतिथीन् (atithīn) - guests, strangers
- अपि (api) - also, even
- अर्चापूर्वम् (arcāpūrvam) - by first showing reverence or worship to the guests (having first honored, preceded by worship)
- महाराज (mahārāja) - O great king
- ततः (tataḥ) - thereby, then, from that
- प्रीणाति (prīṇāti) - pleases, gratifies, satisfies
- मानुषान् (mānuṣān) - human beings, people
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
अन्नेन (annena) - with food, by means of food
(noun)
Instrumental, neuter, singular of anna
anna - food, grain, rice
Past Passive Participle of ad- (to eat), used as a noun
Root: ad (class 2)
अवशेषेण (avaśeṣeṇa) - with the remainder, with the remaining portion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avaśeṣa
avaśeṣa - remainder, residue, remaining portion
From ava + śiṣ (to remain)
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
भोजयेत् (bhojayet) - one should feed, one should cause to eat
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhuj
optative mood, active voice (causative)
3rd person singular, optative mood, parasmaipada, from the causative of root bhuj (to eat), class 7
Root: bhuj (class 7)
अतिथीन् (atithīn) - guests, strangers
(noun)
Accusative, masculine, plural of atithi
atithi - guest, stranger, one who comes without a fixed date
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अर्चापूर्वम् (arcāpūrvam) - by first showing reverence or worship to the guests (having first honored, preceded by worship)
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (arcā+pūrva)
- arcā – worship, adoration, honor
noun (feminine)
From root arc (to worship)
Root: arc (class 1) - pūrva – first, former, preceding
adjective (masculine)
Note: Used as an adverb here.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
ततः (tataḥ) - thereby, then, from that
(indeclinable)
प्रीणाति (prīṇāti) - pleases, gratifies, satisfies
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of prī
present tense, active voice
3rd person singular, present indicative, parasmaipada, from root prī (to please), class 9
Root: prī (class 9)
मानुषान् (mānuṣān) - human beings, people
(noun)
Accusative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to man, a man, a person
Derived from manuṣya (man)