महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-90, verse-9
शत्रूञ्जहि प्रजा रक्ष यजस्व क्रतुभिर्नृप ।
युध्यस्व समरे वीरो भूत्वा कौरवनन्दन ॥९॥
युध्यस्व समरे वीरो भूत्वा कौरवनन्दन ॥९॥
9. śatrūñjahi prajā rakṣa yajasva kratubhirnṛpa ,
yudhyasva samare vīro bhūtvā kauravanandana.
yudhyasva samare vīro bhūtvā kauravanandana.
9.
śatrūn jahi prajā rakṣa yajasva kratubhiḥ nṛpa
yudhyasva samare vīraḥ bhūtvā kurunandana
yudhyasva samare vīraḥ bhūtvā kurunandana
9.
nṛpa kurunandana śatrūn jahi prajā rakṣa
kratubhiḥ yajasva vīraḥ bhūtvā samare yudhyasva
kratubhiḥ yajasva vīraḥ bhūtvā samare yudhyasva
9.
O King, vanquish your enemies, protect your subjects, and perform sacrifices. O son of Kuru, become a hero and fight in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शत्रून् (śatrūn) - enemies
- जहि (jahi) - destroy, vanquish, slay
- प्रजा (prajā) - subjects, offspring, people
- रक्ष (rakṣa) - protect
- यजस्व (yajasva) - perform sacrifice, worship
- क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices, by means of rituals
- नृप (nṛpa) - O King
- युध्यस्व (yudhyasva) - fight, do battle
- समरे (samare) - in battle, in combat
- वीरः (vīraḥ) - a hero, brave one
- भूत्वा (bhūtvā) - having become
- कुरुनन्दन (kurunandana) - O son of Kuru, O descendant of Kuru
Words meanings and morphology
शत्रून् (śatrūn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, adversary
जहि (jahi) - destroy, vanquish, slay
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of han
Root: han (class 2)
प्रजा (prajā) - subjects, offspring, people
(noun)
Accusative, feminine, singular of prajā
prajā - offspring, progeny, people, subjects
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
रक्ष (rakṣa) - protect
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of rakṣ
Root: rakṣ (class 1)
यजस्व (yajasva) - perform sacrifice, worship
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of yaj
Root: yaj (class 1)
क्रतुभिः (kratubhiḥ) - with sacrifices, by means of rituals
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kratu
kratu - sacrifice, ritual, purpose, resolve
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (literally 'protector of men')
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, guardian (from root pā 'to protect')
noun (masculine)
agent noun
from root pā + ḍa
Root: pā (class 2)
युध्यस्व (yudhyasva) - fight, do battle
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of yudh
Root: yudh (class 4)
समरे (samare) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: ṛ (class 3)
वीरः (vīraḥ) - a hero, brave one
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Root: bhū (class 1)
Note: absolutive
कुरुनन्दन (kurunandana) - O son of Kuru, O descendant of Kuru
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - son of Kuru, delight of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (an ancient king or his lineage)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight, rejoicing
noun (masculine)
Root: nand (class 1)