महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-90, verse-8
तस्यां प्रयतमानायां ये स्युस्तत्परिपन्थिनः ।
दस्यवस्तद्वधायेह ब्रह्मा क्षत्रमथासृजत् ॥८॥
दस्यवस्तद्वधायेह ब्रह्मा क्षत्रमथासृजत् ॥८॥
8. tasyāṁ prayatamānāyāṁ ye syustatparipanthinaḥ ,
dasyavastadvadhāyeha brahmā kṣatramathāsṛjat.
dasyavastadvadhāyeha brahmā kṣatramathāsṛjat.
8.
tasyām prayatamānāyām ye syuḥ tatparipanthinaḥ
dasyavaḥ tadvadhāya iha brahmā kṣatram atha asṛjat
dasyavaḥ tadvadhāya iha brahmā kṣatram atha asṛjat
8.
tasyām prayatamānāyām ye tatparipanthinaḥ dasyavaḥ
syuḥ tadvadhāya iha atha brahmā kṣatram asṛjat
syuḥ tadvadhāya iha atha brahmā kṣatram asṛjat
8.
When that (Vedic) knowledge is being practiced, for the destruction of those who would be its adversaries (tatparipanthinaḥ) and robbers (dasyavaḥ) here, Brahmā then created the warrior class (kṣatram).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्याम् (tasyām) - in that, on that
- प्रयतमानायाम् (prayatamānāyām) - while striving, while being practiced, while being maintained
- ये (ye) - who, those who
- स्युः (syuḥ) - would be, might be
- तत्परिपन्थिनः (tatparipanthinaḥ) - its obstructors, its adversaries
- दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, enemies, plunderers
- तद्वधाय (tadvadhāya) - for their destruction, for their killing
- इह (iha) - here, in this world
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, sovereignty, power
- अथ (atha) - then, thereupon, moreover
- असृजत् (asṛjat) - he created, he released
Words meanings and morphology
तस्याम् (tasyām) - in that, on that
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `vidyā` (knowledge) from the previous verse.
प्रयतमानायाम् (prayatamānāyām) - while striving, while being practiced, while being maintained
(adjective)
Locative, feminine, singular of prayatamāna
prayatamāna - striving, endeavoring, being practiced, being maintained
Present Middle Participle
from root yat with prefix pra + śānac suffix
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
Note: In a locative absolute construction with `tasyām`.
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, subject of `syuḥ`.
स्युः (syuḥ) - would be, might be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
तत्परिपन्थिनः (tatparipanthinaḥ) - its obstructors, its adversaries
(noun)
Nominative, masculine, plural of tatparipanthin
tatparipanthin - an obstructor of that, its adversary
Compound: tat (that) + paripanthin (obstructor)
Compound type : tatpurusha (tad+paripanthin)
- tad – that
pronoun (neuter) - paripanthin – obstructor, enemy, highwayman
noun (masculine)
from pari-path + in
Prefix: pari
Root: path (class 1)
दस्यवः (dasyavaḥ) - robbers, enemies, plunderers
(noun)
Nominative, masculine, plural of dasyu
dasyu - robber, brigand, enemy, barbarian
Note: Co-subject with `tatparipanthinaḥ`.
तद्वधाय (tadvadhāya) - for their destruction, for their killing
(noun)
Dative, masculine, singular of tadvadha
tadvadha - their destruction/killing
Compound: tad (their) + vadha (killing)
Compound type : tatpurusha (tad+vadha)
- tad – those
pronoun (neuter) - vadha – killing, destruction
noun (masculine)
from root vadh
Root: vadh (class 1)
Note: Dative of purpose.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), sacred word, ultimate reality (brahman)
Root: bṛh (class 1)
क्षत्रम् (kṣatram) - the warrior class, sovereignty, power
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - rule, dominion, power, the warrior class
from root kṣi (to rule)
Root: kṣi (class 1)
Note: Object of `asṛjat`.
अथ (atha) - then, thereupon, moreover
(indeclinable)
असृजत् (asṛjat) - he created, he released
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of sṛj
Root: sṛj (class 6)