महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-63, verse-2
सेव्यं तु ब्रह्मषट्कर्म गृहस्थेन मनीषिणा ।
कृतकृत्यस्य चारण्ये वासो विप्रस्य शस्यते ॥२॥
कृतकृत्यस्य चारण्ये वासो विप्रस्य शस्यते ॥२॥
2. sevyaṁ tu brahmaṣaṭkarma gṛhasthena manīṣiṇā ,
kṛtakṛtyasya cāraṇye vāso viprasya śasyate.
kṛtakṛtyasya cāraṇye vāso viprasya śasyate.
2.
sevyam tu brahma-ṣaṭ-karma gṛhasthena manīṣiṇā
kṛta-kṛtyasya ca araṇye vāsaḥ viprasya śasyate
kṛta-kṛtyasya ca araṇye vāsaḥ viprasya śasyate
2.
tu gṛhasthena manīṣiṇā brahma-ṣaṭ-karma sevyam
ca kṛta-kṛtyasya viprasya araṇye vāsaḥ śasyate
ca kṛta-kṛtyasya viprasya araṇye vāsaḥ śasyate
2.
However, the six sacred duties (brahmaṣaṭkarma) are to be observed by a wise householder (gṛhastha). And for a Brahmin (vipra) who has fulfilled his obligations (kṛtakṛtya), residence in the forest (araṇya) is commended.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सेव्यम् (sevyam) - to be observed/performed (to be served, to be practiced, to be performed)
- तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
- ब्रह्म-षट्-कर्म (brahma-ṣaṭ-karma) - the six sacred duties (brahmaṣaṭkarma) (the six duties of a Brahmana)
- गृहस्थेन (gṛhasthena) - by a wise householder (gṛhastha) (by a householder)
- मनीषिणा (manīṣiṇā) - by a wise (person) (by a wise, intelligent person)
- कृत-कृत्यस्य (kṛta-kṛtyasya) - for one who has fulfilled his obligations (kṛtakṛtya) (of one who has done his duty, of one who has fulfilled his purpose)
- च (ca) - and (and, also)
- अरण्ये (araṇye) - in the forest (araṇya) (in the forest, in the wilderness)
- वासः (vāsaḥ) - residence (dwelling, residence, abode)
- विप्रस्य (viprasya) - for a Brahmin (vipra) (of a Brahmana, of a wise person)
- शस्यते (śasyate) - is commended (is praised, is commended)
Words meanings and morphology
सेव्यम् (sevyam) - to be observed/performed (to be served, to be practiced, to be performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sevya
sevya - to be served, to be practiced, to be followed
gerundive
Gerundive of √sev.
Root: sev (class 1)
Note: Predicate adjective.
तु (tu) - however (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
ब्रह्म-षट्-कर्म (brahma-ṣaṭ-karma) - the six sacred duties (brahmaṣaṭkarma) (the six duties of a Brahmana)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahma-ṣaṭ-karma
brahma-ṣaṭ-karma - the six duties of a Brahmana (studying, teaching, sacrificing, officiating at sacrifices, giving, receiving)
Compound type : tatpuruṣa (brahma+ṣaṭ+karma)
- brahma – Brahmin, sacred knowledge
noun (neuter) - ṣaṭ – six
numeral - karma – action, duty, work
noun (neuter)
Note: Subject of the sentence.
गृहस्थेन (gṛhasthena) - by a wise householder (gṛhastha) (by a householder)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who dwells in a house
Compound type : tatpuruṣa (gṛha+stha)
- gṛha – house, home
noun (neuter) - stha – standing, abiding, dwelling
adjective
Derived from √sthā.
Root: sthā (class 1)
Note: Agent in passive construction.
मनीषिणा (manīṣiṇā) - by a wise (person) (by a wise, intelligent person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, thoughtful
Derived from manīṣā (intelligence).
Note: Modifies 'gṛhasthena'.
कृत-कृत्यस्य (kṛta-kṛtyasya) - for one who has fulfilled his obligations (kṛtakṛtya) (of one who has done his duty, of one who has fulfilled his purpose)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kṛta-kṛtya
kṛta-kṛtya - one who has done his duty, fulfilled his purpose or obligations
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made
adjective
Past Passive Participle
PPP of √kṛ.
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – duty, obligation, what should be done
noun (neuter)
gerundive
Gerundive of √kṛ, used as a noun.
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies or refers to the 'viprasya'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अरण्ये (araṇye) - in the forest (araṇya) (in the forest, in the wilderness)
(noun)
Locative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
Note: Locative of place.
वासः (vāsaḥ) - residence (dwelling, residence, abode)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, abode
Derived from √vas 'to dwell'.
Root: vas (class 1)
Note: Subject of 'śasyate'.
विप्रस्य (viprasya) - for a Brahmin (vipra) (of a Brahmana, of a wise person)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, wise, inspired
Note: Denotes relation.
शस्यते (śasyate) - is commended (is praised, is commended)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śaṃs
present passive
Present, 3rd person singular, passive voice. From root √śaṃs.
Root: śaṃs (class 1)
Note: The subject is 'vāsaḥ'.