महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-208, verse-9
अवाग्योगप्रयोगेण मनोज्ञं संप्रवर्तते ।
विवक्षता वा सद्वाक्यं धर्मं सूक्ष्ममवेक्षता ।
सत्यां वाचमहिंस्रां च वदेदनपवादिनीम् ॥९॥
विवक्षता वा सद्वाक्यं धर्मं सूक्ष्ममवेक्षता ।
सत्यां वाचमहिंस्रां च वदेदनपवादिनीम् ॥९॥
9. avāgyogaprayogeṇa manojñaṁ saṁpravartate ,
vivakṣatā vā sadvākyaṁ dharmaṁ sūkṣmamavekṣatā ,
satyāṁ vācamahiṁsrāṁ ca vadedanapavādinīm.
vivakṣatā vā sadvākyaṁ dharmaṁ sūkṣmamavekṣatā ,
satyāṁ vācamahiṁsrāṁ ca vadedanapavādinīm.
9.
avāgyoga-prayogeṇa manojñam
saṃpravartate vivakṣatā vā sadvākyam
dharmam sūkṣmam avekṣatā satyām
vācam ahiṃsrām ca vadet anapavādinīm
saṃpravartate vivakṣatā vā sadvākyam
dharmam sūkṣmam avekṣatā satyām
vācam ahiṃsrām ca vadet anapavādinīm
9.
avāgyoga-prayogeṇa manojñam saṃpravartate.
vā,
sadvākyam vivakṣatā,
sūkṣmam dharmam avekṣatā,
satyām ahiṃsrām ca anapavādinīm vācam vadet
vā,
sadvākyam vivakṣatā,
sūkṣmam dharmam avekṣatā,
satyām ahiṃsrām ca anapavādinīm vācam vadet
9.
Through the practice of speech restraint (yoga), one's mind becomes agreeable. Alternatively, one who wishes to speak wholesome words, discerning the subtle natural law (dharma), should utter speech that is truthful, non-harmful (ahiṃsā), and free from slander.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अवाग्योग-प्रयोगेण (avāgyoga-prayogeṇa) - through the practice of speech restraint (yoga) (by the application of the yoga of speech-restraint)
- मनोज्ञम् (manojñam) - agreeable (state of mind) (agreeable, pleasing, beautiful)
- संप्रवर्तते (saṁpravartate) - becomes agreeable (mind) (proceeds, occurs, arises)
- विवक्षता (vivakṣatā) - by one who wishes to speak (by one wishing to speak)
- वा (vā) - alternatively (or, optionally)
- सद्वाक्यम् (sadvākyam) - wholesome words (good word, wholesome speech)
- धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma) (natural law, duty)
- सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - subtle (subtle, minute, fine)
- अवेक्षता (avekṣatā) - by one discerning (by one contemplating, observing)
- सत्याम् (satyām) - truthful (truthful, true)
- वाचम् (vācam) - speech (speech, word)
- अहिंस्राम् (ahiṁsrām) - non-harmful (ahiṃsā) (non-harmful, non-injurious)
- च (ca) - and (and, also)
- वदेत् (vadet) - should utter (should speak, should say)
- अनपवादिनीम् (anapavādinīm) - free from slander (not reproaching, not slandering)
Words meanings and morphology
अवाग्योग-प्रयोगेण (avāgyoga-prayogeṇa) - through the practice of speech restraint (yoga) (by the application of the yoga of speech-restraint)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avāgyogaprayoga
avāgyogaprayoga - application of speech-restraint, practice of verbal yoga
Compound type : tatpuruṣa (avāgyoga+prayoga)
- avāgyoga – restraint of speech, verbal yoga
noun (masculine) - prayoga – application, use, practice
noun (masculine)
From pra + yuj (to join, apply)
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
मनोज्ञम् (manojñam) - agreeable (state of mind) (agreeable, pleasing, beautiful)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of manojña
manojña - pleasing, agreeable, charming, beautiful
Compound type : tatpuruṣa (manas+jña)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
From root 'man' (to think)
Root: man (class 4) - jña – knowing, causing to know
adjective (masculine)
From root 'jñā' (to know)
Root: jñā (class 9)
संप्रवर्तते (saṁpravartate) - becomes agreeable (mind) (proceeds, occurs, arises)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of saṃpravṛt
Prefixes: sam+pra
Root: vṛt (class 1)
विवक्षता (vivakṣatā) - by one who wishes to speak (by one wishing to speak)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of vivakṣat
vivakṣat - wishing to speak, desirous of speaking
Desiderative Present Active Participle
From desiderative stem of root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
वा (vā) - alternatively (or, optionally)
(indeclinable)
सद्वाक्यम् (sadvākyam) - wholesome words (good word, wholesome speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadvākya
sadvākya - good word, wholesome speech, true statement
Compound type : karmadhāraya (sat+vākya)
- sat – good, true, existing
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root 'as' (to be)
Root: as (class 2) - vākya – speech, sentence, word
noun (neuter)
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma) (natural law, duty)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution, virtue
From root 'dhṛ' (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - subtle (subtle, minute, fine)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, fine, delicate, refined
अवेक्षता (avekṣatā) - by one discerning (by one contemplating, observing)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of avekṣat
avekṣat - observing, contemplating, discerning
Present Active Participle
From ava + īkṣ (to see, observe)
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
सत्याम् (satyām) - truthful (truthful, true)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of satya
satya - true, real, truthful, genuine
वाचम् (vācam) - speech (speech, word)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice, language
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
अहिंस्राम् (ahiṁsrām) - non-harmful (ahiṃsā) (non-harmful, non-injurious)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ahiṃsra
ahiṁsra - non-injurious, non-harmful, harmless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hiṃsra)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - hiṃsra – injurious, harmful, cruel
adjective (masculine)
From root 'hiṃs' (to harm)
Root: hiṃs (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वदेत् (vadet) - should utter (should speak, should say)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vad
Root: vad (class 1)
अनपवादिनीम् (anapavādinīm) - free from slander (not reproaching, not slandering)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anapavādin
anapavādin - not censuring, not reproaching, not slandering
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+apavādin)
- an – not, non-
indeclinable
Negative particle used before vowels - apavādin – blaming, reproaching, slandering
adjective (masculine)
From apa + vad (to speak ill of, blame)
Prefix: apa
Root: vad (class 1)