महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-170, verse-8
आकिंचन्यं सुखं लोके पथ्यं शिवमनामयम् ।
अनमित्रमथो ह्येतद्दुर्लभं सुलभं सताम् ॥८॥
अनमित्रमथो ह्येतद्दुर्लभं सुलभं सताम् ॥८॥
8. ākiṁcanyaṁ sukhaṁ loke pathyaṁ śivamanāmayam ,
anamitramatho hyetaddurlabhaṁ sulabhaṁ satām.
anamitramatho hyetaddurlabhaṁ sulabhaṁ satām.
8.
ākiñcanyam sukham loke pathyam śivam anāmayam
anamitram atho hi etat durlabham sulabham satām
anamitram atho hi etat durlabham sulabham satām
8.
loke ākiñcanyam sukham pathyam śivam anāmayam
anamitram atho hi etat durlabham satām sulabham
anamitram atho hi etat durlabham satām sulabham
8.
The state of non-possession (ākiñcanya) is happiness in the world; it is wholesome, auspicious, and free from ailment. It is also free from enemies. Moreover, indeed, this (state) is difficult to attain (for most), but readily available to the virtuous.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकिञ्चन्यम् (ākiñcanyam) - the state of non-possession (ākiñcanya) (state of having nothing, non-possession, destitution)
- सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, comfort)
- लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
- पथ्यम् (pathyam) - wholesome (wholesome, suitable, salutary)
- शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, propitious, benevolent)
- अनामयम् (anāmayam) - free from ailment (healthy, free from illness, well-being)
- अनमित्रम् (anamitram) - free from enemies (without enemies, friendly, amicable)
- अथो (atho) - moreover (then, moreover, and, further)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
- एतत् (etat) - this (state of non-possession) (this, that)
- दुर्लभम् (durlabham) - difficult to attain (for most) (difficult to obtain, rare, unattainable)
- सुलभम् (sulabham) - readily available (easy to obtain, readily available, common)
- सताम् (satām) - to the virtuous (of the good, of the virtuous, of the existent)
Words meanings and morphology
आकिञ्चन्यम् (ākiñcanyam) - the state of non-possession (ākiñcanya) (state of having nothing, non-possession, destitution)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākiñcanya
ākiñcanya - non-possession, destitution, poverty, having nothing
Derived from akiñcana + ya(ṣyañ)
Note: The abstract noun form of akiñcana.
सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, comfort)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, ease
Note: Predicate nominative.
लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe
पथ्यम् (pathyam) - wholesome (wholesome, suitable, salutary)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pathya
pathya - suitable, proper, wholesome, salutary, agreeable
gerundive (ṇyat)
From 'path' (patha) - 'path to be followed'
Root: path (class 1)
Note: Agrees with 'ākiñcanyam'.
शिवम् (śivam) - auspicious (auspicious, propitious, benevolent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent, happy, kind
Note: Agrees with 'ākiñcanyam'.
अनामयम् (anāmayam) - free from ailment (healthy, free from illness, well-being)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - free from illness, healthy, wholesome, well-being
Compound type : bahuvrīhi (a+āmaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - āmaya – illness, disease, affliction
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: am (class 1)
Note: Agrees with 'ākiñcanyam'.
अनमित्रम् (anamitram) - free from enemies (without enemies, friendly, amicable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anamitra
anamitra - without enemies, friendless (rare), amicable
Compound type : bahuvrīhi (an+amitra)
- an – not, non-, un-
indeclinable - amitra – enemy, not a friend
noun (masculine)
Prefix: a
Root: mi (class 5)
Note: Agrees with 'ākiñcanyam'.
अथो (atho) - moreover (then, moreover, and, further)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
एतत् (etat) - this (state of non-possession) (this, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, that (near)
Note: Refers to ākiñcanyam.
दुर्लभम् (durlabham) - difficult to attain (for most) (difficult to obtain, rare, unattainable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, rare, hard to find
Compound type : praādi-tatpuruṣa (dur+labha)
- dur – bad, difficult, hard
indeclinable - labha – what is to be obtained, gain
adjective (neuter)
Gerundive
From root 'labh'
Root: labh (class 1)
Note: Predicate adjective for 'etat'.
सुलभम् (sulabham) - readily available (easy to obtain, readily available, common)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sulabha
sulabha - easy to obtain, readily available, easy to find
Compound type : praādi-tatpuruṣa (su+labha)
- su – good, easy, well
indeclinable - labha – what is to be obtained, gain
adjective (neuter)
Gerundive
From root 'labh'
Root: labh (class 1)
Note: Predicate adjective for 'etat'.
सताम् (satām) - to the virtuous (of the good, of the virtuous, of the existent)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - existent, good, virtuous, real
Present Active Participle
From root 'as' (to be)
Root: as (class 2)
Note: Genitive of possession or relation.