Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-170, verse-18

स प्रसिक्तमना भोगान्विसृज्य पितृसंचितान् ।
परिक्षीणः परस्वानामादानं साधु मन्यते ॥१८॥
18. sa prasiktamanā bhogānvisṛjya pitṛsaṁcitān ,
parikṣīṇaḥ parasvānāmādānaṁ sādhu manyate.
18. saḥ prasiktamanāḥ bhogān visṛjya pitṛsañcitān
parikṣīṇaḥ parasvānām ādānam sādhu manyate
18. saḥ prasiktamanāḥ pitṛsañcitān bhogān visṛjya
parikṣīṇaḥ parasvānām ādānam sādhu manyate
18. With a restless mind, he abandons the enjoyments accumulated by his ancestors. Being utterly ruined, he then considers the taking of others' property to be proper.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that (masculine singular nominative)
  • प्रसिक्तमनाः (prasiktamanāḥ) - one whose mind is agitated, with a restless mind
  • भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, possessions
  • विसृज्य (visṛjya) - having abandoned, having given up
  • पितृसञ्चितान् (pitṛsañcitān) - accumulated by ancestors, inherited from fathers
  • परिक्षीणः (parikṣīṇaḥ) - exhausted, ruined, diminished
  • परस्वानाम् (parasvānām) - of others' property
  • आदानम् (ādānam) - taking, seizing, appropriation
  • साधु (sādhu) - good, proper, right, virtuous
  • मन्यते (manyate) - he thinks, he considers, he believes

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that (masculine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रसिक्तमनाः (prasiktamanāḥ) - one whose mind is agitated, with a restless mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasiktamanas
prasiktamanas - whose mind is agitated/sprinkled, with a restless mind
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (prasikta+manas)
  • prasikta – sprinkled, drenched, agitated
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'sic' with prefix 'pra'.
    Prefix: pra
    Root: sic (class 6)
  • manas – mind, intellect, heart
    noun (neuter)
भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, possessions
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, food
विसृज्य (visṛjya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with '-ya' suffix after prefix.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
पितृसञ्चितान् (pitṛsañcitān) - accumulated by ancestors, inherited from fathers
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pitṛsañcita
pitṛsañcita - accumulated by fathers/ancestors
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+sañcita)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • sañcita – accumulated, gathered
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'ci' with prefix 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: ci (class 5)
परिक्षीणः (parikṣīṇaḥ) - exhausted, ruined, diminished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parikṣīṇa
parikṣīṇa - completely wasted/exhausted/destroyed
Past Passive Participle
From root 'kṣi' with prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: kṣi (class 5)
परस्वानाम् (parasvānām) - of others' property
(noun)
Genitive, neuter, plural of parasva
parasva - property of another
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpuruṣa (para+sva)
  • para – other, different, foreign
    adjective
  • sva – one's own property, wealth
    noun (neuter)
आदानम् (ādānam) - taking, seizing, appropriation
(noun)
Accusative, neuter, singular of ādāna
ādāna - taking, receiving, appropriation
verbal noun
From root 'dā' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
साधु (sādhu) - good, proper, right, virtuous
(adjective)
Accusative, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, proper
Note: Used here as a predicative adjective, effectively adverbial.
मन्यते (manyate) - he thinks, he considers, he believes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)