महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-19, verse-19
हन्तारं वीरसेनानां शूरं समितिशोभनम् ।
निबर्हणममित्राणां दुःसहं विषहेत कः ॥१९॥
निबर्हणममित्राणां दुःसहं विषहेत कः ॥१९॥
19. hantāraṁ vīrasenānāṁ śūraṁ samitiśobhanam ,
nibarhaṇamamitrāṇāṁ duḥsahaṁ viṣaheta kaḥ.
nibarhaṇamamitrāṇāṁ duḥsahaṁ viṣaheta kaḥ.
19.
hantāram vīrasenānām śūram samitiśobhanam
nibarhaṇam amitrāṇām duḥsaham viṣaheta kaḥ
nibarhaṇam amitrāṇām duḥsaham viṣaheta kaḥ
19.
kaḥ duḥsaham vīrasenānām hantāram,
samitiśobhanam śūram,
amitrāṇām nibarhaṇam viṣaheta
samitiśobhanam śūram,
amitrāṇām nibarhaṇam viṣaheta
19.
Who could endure the formidable Duḥsaha, the slayer of heroic armies, the hero who shines gloriously in assemblies, and the annihilator of foes?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हन्तारम् (hantāram) - slayer, killer
- वीरसेनानाम् (vīrasenānām) - of heroic armies
- शूरम् (śūram) - hero, valiant, brave
- समितिशोभनम् (samitiśobhanam) - glorious in assembly, shining in council
- निबर्हणम् (nibarhaṇam) - annihilator, destroyer, crushing
- अमित्राणाम् (amitrāṇām) - of enemies, of foes
- दुःसहम् (duḥsaham) - Duḥsaha (proper name of a warrior) (difficult to bear, formidable, unendurable)
- विषहेत (viṣaheta) - he might endure, who could bear
- कः (kaḥ) - who, what
Words meanings and morphology
हन्तारम् (hantāram) - slayer, killer
(noun)
Accusative, masculine, singular of hantṛ
hantṛ - slayer, killer, destroyer
Root: han (class 2)
वीरसेनानाम् (vīrasenānām) - of heroic armies
(noun)
Genitive, feminine, plural of vīrasenā
vīrasenā - heroic army
Compound type : tatpuruṣa (vīra+senā)
- vīra – hero, valiant, brave
adjective (masculine) - senā – army, host, troop
noun (feminine)
शूरम् (śūram) - hero, valiant, brave
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, valiant, brave, strong
समितिशोभनम् (samitiśobhanam) - glorious in assembly, shining in council
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samitiśobhana
samitiśobhana - glorious or beautiful in an assembly
Compound type : tatpuruṣa (samiti+śobhana)
- samiti – assembly, council, battle, encounter
noun (feminine) - śobhana – shining, beautiful, auspicious, glorious
adjective (masculine)
Root: śubh (class 1)
निबर्हणम् (nibarhaṇam) - annihilator, destroyer, crushing
(noun)
Accusative, masculine, singular of nibarhaṇa
nibarhaṇa - killing, slaughtering, destroyer, annihilator
From root bṛh- with upasarga ni-.
Prefix: ni
Root: bṛh (class 1)
अमित्राणाम् (amitrāṇām) - of enemies, of foes
(noun)
Genitive, masculine, plural of amitra
amitra - enemy, foe, not a friend
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mitra)
- a – not, un-, non-
indeclinable - mitra – friend, companion
noun (masculine)
दुःसहम् (duḥsaham) - Duḥsaha (proper name of a warrior) (difficult to bear, formidable, unendurable)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥsaha
duḥsaha - difficult to bear, formidable, unendurable; a proper name
विषहेत (viṣaheta) - he might endure, who could bear
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of vi-sah
Prefix: vi
Root: sah (class 1)
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which