Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-19, verse-13

स्त्रीणां रुदितनिर्घोषः श्वापदानां च गर्जितम् ।
चित्ररूपमिदं कृष्ण विचित्रं प्रतिभाति मे ॥१३॥
13. strīṇāṁ ruditanirghoṣaḥ śvāpadānāṁ ca garjitam ,
citrarūpamidaṁ kṛṣṇa vicitraṁ pratibhāti me.
13. strīṇām ruditanirghoṣaḥ śvāpadānām ca garjitam
citrarūpam idam kṛṣṇa vicitram pratibhāti me
13. kṛṣṇa strīṇām ruditanirghoṣaḥ ca śvāpadānām
garjitam idam citrarūpam vicitram me pratibhāti
13. O Krishna, this scene, with the lamentation of women and the roaring of wild beasts, appears to me both wondrous in its form and exceedingly strange.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
  • रुदितनिर्घोषः (ruditanirghoṣaḥ) - the sound of weeping, the wail
  • श्वापदानाम् (śvāpadānām) - of wild beasts, of predatory animals
  • (ca) - and
  • गर्जितम् (garjitam) - the roar, roaring
  • चित्ररूपम् (citrarūpam) - of wondrous form, variegated, strange
  • इदम् (idam) - this scene, this situation (this)
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • विचित्रम् (vicitram) - strange, wonderful, diverse
  • प्रतिभाति (pratibhāti) - appears, manifests, shines forth
  • मे (me) - to me, for me

Words meanings and morphology

स्त्रीणाम् (strīṇām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of strī
strī - woman, female
रुदितनिर्घोषः (ruditanirghoṣaḥ) - the sound of weeping, the wail
(noun)
Nominative, masculine, singular of ruditanirghoṣa
ruditanirghoṣa - sound of weeping, wailing
Compound type : tatpuruṣa (rudita+nirghoṣa)
  • rudita – weeping, cried; a cry, wail
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root rud (to cry) + kta suffix
    Root: rud (class 2)
  • nirghoṣa – sound, noise, roar, loud cry
    noun (masculine)
    Prefix: nis
    Root: ghuṣ (class 1)
श्वापदानाम् (śvāpadānām) - of wild beasts, of predatory animals
(noun)
Genitive, masculine, plural of śvāpada
śvāpada - wild beast, beast of prey
Compound type : tatpuruṣa (śvan+pada)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • pada – foot, step
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
गर्जितम् (garjitam) - the roar, roaring
(noun)
Nominative, neuter, singular of garjita
garjita - roaring, a roar, thunder
Past Passive Participle
Derived from root garj (to roar) + kta suffix
Root: garj (class 1)
चित्ररूपम् (citrarūpam) - of wondrous form, variegated, strange
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citrarūpa
citrarūpa - having a wonderful form, variegated, strange
Compound type : bahuvrīhi (citra+rūpa)
  • citra – bright, clear, variegated, wonderful, strange
    adjective (neuter)
  • rūpa – form, shape, appearance, nature
    noun (neuter)
Note: Used predicatively for 'idam'.
इदम् (idam) - this scene, this situation (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, it
Note: Refers to the entire situation described by the preceding words.
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity); black, dark
विचित्रम् (vicitram) - strange, wonderful, diverse
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vicitra
vicitra - variegated, diverse, wonderful, strange, curious
Prefix: vi
Root: citr (class 10)
Note: Used predicatively for 'idam'.
प्रतिभाति (pratibhāti) - appears, manifests, shines forth
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratibhā
Derived from prefix prati + root bhā
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here functions as dative, 'to me'.