महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-19, verse-18
यं स्म तं पर्युपासन्ते वसुं वासवयोषितः ।
क्रीडन्तमिव गन्धर्वं देवकन्याः सहस्रशः ॥१८॥
क्रीडन्तमिव गन्धर्वं देवकन्याः सहस्रशः ॥१८॥
18. yaṁ sma taṁ paryupāsante vasuṁ vāsavayoṣitaḥ ,
krīḍantamiva gandharvaṁ devakanyāḥ sahasraśaḥ.
krīḍantamiva gandharvaṁ devakanyāḥ sahasraśaḥ.
18.
yam sma tam paryupāsante vasum vāsava-yoṣitaḥ
krīḍantam iva gandharvam devakanyāḥ sahasraśaḥ
krīḍantam iva gandharvam devakanyāḥ sahasraśaḥ
18.
vāsava-yoṣitaḥ yam tam vasum sma paryupāsante
devakanyāḥ sahasraśaḥ krīḍantam gandharvam iva
devakanyāḥ sahasraśaḥ krīḍantam gandharvam iva
18.
He whom the wives of the Vasus always worship, and whom thousands of celestial maidens attend upon like a Gandharva (celestial musician) at play.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यम् (yam) - whom, which
- स्म (sma) - indicating continuity or habitual action ('always') (indeed, (particle indicating past tense or emphasis))
- तम् (tam) - him, that
- पर्युपासन्ते (paryupāsante) - they worship, they attend upon, they serve
- वसुम् (vasum) - (referring to Viviṃśati as if he were a) Vasu (Vasu (a class of deities))
- वासव-योषितः (vāsava-yoṣitaḥ) - wives of Vasus
- क्रीडन्तम् (krīḍantam) - playing, sporting
- इव (iva) - like, as if, as, similar to
- गन्धर्वम् (gandharvam) - a Gandharva (celestial musician)
- देवकन्याः (devakanyāḥ) - celestial maidens, daughters of gods
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
यम् (yam) - whom, which
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
स्म (sma) - indicating continuity or habitual action ('always') (indeed, (particle indicating past tense or emphasis))
(indeclinable)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it, him, her
पर्युपासन्ते (paryupāsante) - they worship, they attend upon, they serve
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of upa-ās
Prefixes: pari+upa
Root: ās (class 2)
वसुम् (vasum) - (referring to Viviṃśati as if he were a) Vasu (Vasu (a class of deities))
(noun)
Accusative, masculine, singular of vasu
vasu - a class of deities, wealth, excellent, good
वासव-योषितः (vāsava-yoṣitaḥ) - wives of Vasus
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāsava-yoṣit
vāsava-yoṣit - wife of a Vasu
Compound type : tatpuruṣa (vāsava+yoṣit)
- vāsava – belonging to the Vasus, a son of Vasu
adjective (masculine) - yoṣit – woman, wife
noun (feminine)
क्रीडन्तम् (krīḍantam) - playing, sporting
(participle)
Accusative, masculine, singular of krīḍat
krīḍat - playing, sporting
Present Active Participle
From root krīḍ- (to play) with śatṛ suffix.
Root: krīḍ (class 1)
इव (iva) - like, as if, as, similar to
(indeclinable)
गन्धर्वम् (gandharvam) - a Gandharva (celestial musician)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gandharva
gandharva - a class of celestial musicians and dancers
देवकन्याः (devakanyāḥ) - celestial maidens, daughters of gods
(noun)
Nominative, feminine, plural of devakanyā
devakanyā - celestial maiden, daughter of a god
Compound type : tatpuruṣa (deva+kanyā)
- deva – god, divine
noun (masculine) - kanyā – maiden, girl, daughter
noun (feminine)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)