Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-54, verse-24

तस्मै राज्ञे सदस्येभ्यः क्षत्रियेभ्यश्च सर्वशः ।
भेदं राज्यविनाशं च कुरुपाण्डवयोस्तदा ॥२४॥
24. tasmai rājñe sadasyebhyaḥ kṣatriyebhyaśca sarvaśaḥ ,
bhedaṁ rājyavināśaṁ ca kurupāṇḍavayostadā.
24. tasmai rājñe sadasyebhyaḥ kṣatriyebhyaḥ ca sarvaśaḥ
bhedam rājyavināśam ca kurupāṇḍavayoḥ tadā
24. Then, to that king (Janamejaya), to all the members of the assembly, and to the kṣatriyas, he narrated completely the conflict and the destruction of the kingdom involving the Kurus and the Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मै (tasmai) - to that (king Janamejaya) (to him, for that)
  • राज्ञे (rājñe) - to the king (Janamejaya) (to the king)
  • सदस्येभ्यः (sadasyebhyaḥ) - to the members of the assembly (to the assembly members, for the members)
  • क्षत्रियेभ्यः (kṣatriyebhyaḥ) - to the kṣatriyas
  • (ca) - and
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, to all (recipients) (entirely, in every way, to all)
  • भेदम् (bhedam) - the conflict (division, conflict)
  • राज्यविनाशम् (rājyavināśam) - the destruction of the kingdom (destruction of the kingdom)
  • (ca) - and
  • कुरुपाण्डवयोः (kurupāṇḍavayoḥ) - between the Kurus and Pāṇḍavas (of/between the Kurus and Pāṇḍavas)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)

Words meanings and morphology

तस्मै (tasmai) - to that (king Janamejaya) (to him, for that)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Recipient.
राज्ञे (rājñe) - to the king (Janamejaya) (to the king)
(noun)
Dative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Masculine noun ending in n.
सदस्येभ्यः (sadasyebhyaḥ) - to the members of the assembly (to the assembly members, for the members)
(noun)
Dative, masculine, plural of sadasya
sadasya - member of an assembly, spectator, assessor
From sadas (assembly) + ya suffix.
Note: Recipient.
क्षत्रियेभ्यः (kṣatriyebhyaḥ) - to the kṣatriyas
(noun)
Dative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - member of the warrior/ruling class, noble
From kṣatra (rule, dominion).
Note: Recipient.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, to all (recipients) (entirely, in every way, to all)
(indeclinable)
Adverb formed from sarva with śaś suffix.
भेदम् (bhedam) - the conflict (division, conflict)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bheda
bheda - breaking, splitting, division, distinction, discord
action noun
From √bhid (to cleave, divide).
Root: bhid (class 7)
राज्यविनाशम् (rājyavināśam) - the destruction of the kingdom (destruction of the kingdom)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājyavināśa
rājyavināśa - ruin of a kingdom, destruction of state
Tatpuruṣa compound (rājya + vināśa).
Compound type : tatpuruṣa (rājya+vināśa)
  • rājya – kingdom, sovereignty
    noun (neuter)
    From rājan (king)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    action noun
    From vi-√naś (to perish)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
कुरुपाण्डवयोः (kurupāṇḍavayoḥ) - between the Kurus and Pāṇḍavas (of/between the Kurus and Pāṇḍavas)
(noun)
Genitive, masculine, dual of kurupāṇḍava
kurupāṇḍava - the Kurus and Pāṇḍavas (collectively)
Dvandva compound.
Compound type : dvandva (kuru+pāṇḍava)
  • kuru – Kuru (descendant of Kuru)
    noun (masculine)
  • pāṇḍava – Pāṇḍava (descendant of Pāṇḍu)
    noun (masculine)
Note: Indicates the parties involved in the conflict/destruction.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Adverb of time.