Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-54, verse-22

कुरूणां पाण्डवानां च यथा भेदोऽभवत्पुरा ।
तदस्मै सर्वमाचक्ष्व यन्मत्तः श्रुतवानसि ॥२२॥
22. kurūṇāṁ pāṇḍavānāṁ ca yathā bhedo'bhavatpurā ,
tadasmai sarvamācakṣva yanmattaḥ śrutavānasi.
22. kurūṇām pāṇḍavānām ca yathā bhedaḥ abhavat purā
tat asmai sarvam ācakṣva yat mattaḥ śrutavān asi
22. Narrate all that to him (Vaiśampāyana) – how the conflict between the Kurus and the Pāṇḍavas arose in the past – just as you have heard it from me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • (ca) - and
  • यथा (yathā) - how (how, as, just as)
  • भेदः (bhedaḥ) - conflict, dissension (division, dissension, conflict, difference)
  • अभवत् (abhavat) - it arose, it happened (it happened, it was, it occurred)
  • पुरा (purā) - in the past (formerly, anciently, in the past)
  • तत् (tat) - all that (story) (that, this, it)
  • अस्मै (asmai) - to him (Vaiśampāyana) (to him, for him)
  • सर्वम् (sarvam) - everything (that) (all, everything)
  • आचक्ष्व (ācakṣva) - narrate (narrate, explain, tell)
  • यत् (yat) - what, which (story) (which, what, that)
  • मत्तः (mattaḥ) - from me (Vyāsa) (from me)
  • श्रुतवान् (śrutavān) - you have heard (having heard, one who has heard)
  • असि (asi) - you are

Words meanings and morphology

कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - Name of an ancient king and his descendants, the Kurus.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava.
patronymic
Derived from pāṇḍu (king Pāṇḍu) with aṇ suffix.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
यथा (yathā) - how (how, as, just as)
(indeclinable)
Adverb of manner.
भेदः (bhedaḥ) - conflict, dissension (division, dissension, conflict, difference)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - breaking, splitting, division, distinction, discord
action noun
From √bhid (to cleave, divide).
Root: bhid (class 7)
Note: Subject of abhavat.
अभवत् (abhavat) - it arose, it happened (it happened, it was, it occurred)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √bhū
imperfect tense
Imperfect 3rd person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)
पुरा (purā) - in the past (formerly, anciently, in the past)
(indeclinable)
Adverb of time.
तत् (tat) - all that (story) (that, this, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of ācakṣva.
अस्मै (asmai) - to him (Vaiśampāyana) (to him, for him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Demonstrative pronoun, refers to Vaiśampāyana.
Note: Recipient of the narration.
सर्वम् (sarvam) - everything (that) (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Indefinite pronoun/adjective.
आचक्ष्व (ācakṣva) - narrate (narrate, explain, tell)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of √cakṣ
imperative
ā-√cakṣ (to declare, to narrate).
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
यत् (yat) - what, which (story) (which, what, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
Relative pronoun.
मत्तः (mattaḥ) - from me (Vyāsa) (from me)
(pronoun)
Ablative, singular of mad
mad - I, me
First person pronoun.
श्रुतवान् (śrutavān) - you have heard (having heard, one who has heard)
(participle)
Nominative, masculine, singular of śrutavat
śrutavat - having heard, one who has heard
past active participle (kṛt)
From √śru (to hear) with ktavatu suffix.
Root: śru (class 5)
Note: Used with asi to form a perfect-like sense: 'you have heard'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √as
present tense
From root as.
Root: as (class 2)