महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-208, verse-19
अहं च सौरभेयी च समीची बुद्बुदा लता ।
यौगपद्येन तं विप्रमभ्यगच्छाम भारत ॥१९॥
यौगपद्येन तं विप्रमभ्यगच्छाम भारत ॥१९॥
19. ahaṁ ca saurabheyī ca samīcī budbudā latā ,
yaugapadyena taṁ vipramabhyagacchāma bhārata.
yaugapadyena taṁ vipramabhyagacchāma bhārata.
19.
aham ca saurabheyī ca samīcī budbudā latā
yaugapadyena tam vipram abhyagacchāma bhārata
yaugapadyena tam vipram abhyagacchāma bhārata
19.
And I, along with Saurabheyī, Samīcī, Budbudā, and Latā, approached that brahmin (vipra) at the same time, O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सौरभेयी (saurabheyī) - Saurabheyī (Saurabheyī (name of an Apsaras))
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- समीची (samīcī) - Samīcī (Samīcī (name of an Apsaras))
- बुद्बुदा (budbudā) - Budbudā (Budbudā (name of an Apsaras))
- लता (latā) - Latā (Latā (name of an Apsaras))
- यौगपद्येन (yaugapadyena) - simultaneously (simultaneously, at the same time)
- तम् (tam) - that (that, him, it)
- विप्रम् (vipram) - brahmin (vipra) (a brahmin, a sage, an inspired person)
- अभ्यगच्छाम (abhyagacchāma) - we approached (we went to, we approached)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (O Bhārata, O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सौरभेयी (saurabheyī) - Saurabheyī (Saurabheyī (name of an Apsaras))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of saurabheyī
saurabheyī - name of an Apsaras; daughter of Surabhi
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
समीची (samīcī) - Samīcī (Samīcī (name of an Apsaras))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of samīcī
samīcī - name of an Apsaras; also means 'correct, proper'
बुद्बुदा (budbudā) - Budbudā (Budbudā (name of an Apsaras))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of budbudā
budbudā - name of an Apsaras; also means 'bubble'
लता (latā) - Latā (Latā (name of an Apsaras))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of latā
latā - name of an Apsaras; also means 'creeper, vine'
यौगपद्येन (yaugapadyena) - simultaneously (simultaneously, at the same time)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yaugapadya
yaugapadya - simultaneity, concomitance, happening at the same time
derived from yugapat (simultaneously)
Note: Often used as an adverbial instrumental.
तम् (tam) - that (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विप्रम् (vipram) - brahmin (vipra) (a brahmin, a sage, an inspired person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vipra
vipra - brahmin (brāhmaṇa), sage, inspired, learned
Root: vip
अभ्यगच्छाम (abhyagacchāma) - we approached (we went to, we approached)
(verb)
1st person , plural, active, imperfect (laṅ) of gam
Imperfect Tense
Imperfect form of root gam with prefix abhi. The 'a' prefix is part of the imperfect tense formation, not an upasarga.
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Root: bhṛ