महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-208, verse-9
अथ तं पुरुषव्याघ्रमन्तर्जलचरो महान् ।
निजग्राह जले ग्राहः कुन्तीपुत्रं धनंजयम् ॥९॥
निजग्राह जले ग्राहः कुन्तीपुत्रं धनंजयम् ॥९॥
9. atha taṁ puruṣavyāghramantarjalacaro mahān ,
nijagrāha jale grāhaḥ kuntīputraṁ dhanaṁjayam.
nijagrāha jale grāhaḥ kuntīputraṁ dhanaṁjayam.
9.
atha tam puruṣavyāghram antarjalacaraḥ mahān
nijagrāha jale grāhaḥ kuntīputram dhanaṃjayam
nijagrāha jale grāhaḥ kuntīputram dhanaṃjayam
9.
Then, a great aquatic creature (antarjalacara), a crocodile (grāha), seized that tiger among men (puruṣavyāghra), Dhananjaya, the son of Kunti (Kuntīputra), in the water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- तम् (tam) - that, him
- पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
- अन्तर्जलचरः (antarjalacaraḥ) - an aquatic creature (crocodile) (moving in water, aquatic creature)
- महान् (mahān) - great, large, mighty
- निजग्राह (nijagrāha) - he seized, he caught, he grasped
- जले (jale) - in the water
- ग्राहः (grāhaḥ) - crocodile, grabber, seizer
- कुन्तीपुत्रम् (kuntīputram) - Arjuna, the son of Kunti (son of Kunti)
- धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Arjuna (conqueror of wealth) (conqueror of wealth, a name of Arjuna)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Compound type : karmadhāraya (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, human being, person (puruṣa)
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
अन्तर्जलचरः (antarjalacaraḥ) - an aquatic creature (crocodile) (moving in water, aquatic creature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antarjalacara
antarjalacara - moving in water, aquatic creature
Compound type : tatpuruṣa (antarjala+cara)
- antár – within, inside, between
indeclinable - jala – water
noun (neuter) - cara – moving, going
adjective (masculine)
from root car (to move) + suffix -a
Root: car (class 1)
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
निजग्राह (nijagrāha) - he seized, he caught, he grasped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
from prefix ni + root grah
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
जले (jale) - in the water
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
ग्राहः (grāhaḥ) - crocodile, grabber, seizer
(noun)
Nominative, masculine, singular of grāha
grāha - crocodile, grabber, seizer
from root grah (to seize)
Root: grah (class 9)
कुन्तीपुत्रम् (kuntīputram) - Arjuna, the son of Kunti (son of Kunti)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kunti
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
- kuntī – Kunti (mother of Pandavas)
proper noun (feminine) - putra – son, child
noun (masculine)
धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Arjuna (conqueror of wealth) (conqueror of wealth, a name of Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, a name of Arjuna
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - jaya – conquering, victory
noun (masculine)
from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)