Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,207

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-207, verse-6

आनुपूर्व्येण तीर्थानि दृष्टवान्कुरुसत्तमः ।
नदीं चोत्पलिनीं रम्यामरण्यं नैमिषं प्रति ॥६॥
6. ānupūrvyeṇa tīrthāni dṛṣṭavānkurusattamaḥ ,
nadīṁ cotpalinīṁ ramyāmaraṇyaṁ naimiṣaṁ prati.
6. ānupūrvyena tīrthāni dṛṣṭavān kurusattamaḥ
nadīm ca utpalinīm ramyām araṇyam naimiṣam prati
6. The excellent Kuru chief successively saw the holy places (tīrtha) and also the charming, lotus-filled river, and moved towards the Naimiṣa forest (araṇya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively
  • तीर्थानि (tīrthāni) - holy places, pilgrimage sites
  • दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - saw, has seen
  • कुरुसत्तमः (kurusattamaḥ) - best among the Kurus, excellent Kuru chief
  • नदीम् (nadīm) - river
  • (ca) - and
  • उत्पलिनीम् (utpalinīm) - lotus-filled, full of lotuses
  • रम्याम् (ramyām) - delightful, charming, beautiful
  • अरण्यम् (araṇyam) - Refers to the Naimiṣāraṇya. (forest, wilderness)
  • नैमिषम् (naimiṣam) - referring to the Naimiṣa forest (Naimiṣāraṇya) (Naimiṣa)
  • प्रति (prati) - towards, against, in the direction of

Words meanings and morphology

आनुपूर्व्येन (ānupūrvyena) - in due order, successively
(indeclinable)
from anu-pūrva
तीर्थानि (tīrthāni) - holy places, pilgrimage sites
(noun)
Accusative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - a ford, bathing place, sacred place, holy place, place of pilgrimage
Root: tṝ (class 1)
दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - saw, has seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛś
dṛś - to see, perceive, behold
Past Active Participle
formed with suffix -vat (kṛt)
Root: dṛś (class 1)
कुरुसत्तमः (kurusattamaḥ) - best among the Kurus, excellent Kuru chief
(noun)
Nominative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best of the Kurus, foremost of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+sattama)
  • kuru – name of an ancient king, his descendants, or their kingdom
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent, most virtuous
    adjective (masculine)
    superlative of sat (being, good)
    Root: as (class 2)
नदीम् (nadīm) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of nadī
nadī - river, stream
Root: nad (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
उत्पलिनीम् (utpalinīm) - lotus-filled, full of lotuses
(adjective)
Accusative, feminine, singular of utpalinī
utpalinī - abounding in lotuses, lotus-pond
from utpala (lotus) + inī (suffix indicating possession)
रम्याम् (ramyām) - delightful, charming, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ramyā
ramyā - charming, beautiful, delightful, pleasing
gerundive/passive participle
from root ram (to delight) with suffix -ya
Root: ram (class 1)
अरण्यम् (araṇyam) - Refers to the Naimiṣāraṇya. (forest, wilderness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness, remote place
नैमिषम् (naimiṣam) - referring to the Naimiṣa forest (Naimiṣāraṇya) (Naimiṣa)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of naimiṣa
naimiṣa - relating to Nimiṣa, name of a sacred forest (Naimiṣāraṇya)
from Nimiṣa + aṇ
प्रति (prati) - towards, against, in the direction of
(indeclinable)