Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,207

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-207, verse-3

प्रददौ गोसहस्राणि तीर्थेष्वायतनेषु च ।
निवेशांश्च द्विजातिभ्यः सोऽददत्कुरुसत्तमः ॥३॥
3. pradadau gosahasrāṇi tīrtheṣvāyataneṣu ca ,
niveśāṁśca dvijātibhyaḥ so'dadatkurusattamaḥ.
3. pradadau gosahasrāṇi tīrtheṣu āyataneṣu ca
niveśān ca dvijātibhyaḥ saḥ adadat kurusattamaḥ
3. That excellent Kuru chief gave away thousands of cows at holy places (tīrtha) and temples. He also granted dwellings to the twice-born (dvijāti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रददौ (pradadau) - gave away, bestowed
  • गोसहस्राणि (gosahasrāṇi) - thousands of cows
  • तीर्थेषु (tīrtheṣu) - in holy places, at pilgrimage sites
  • आयतनेषु (āyataneṣu) - in temples, in sanctuaries, in shrines
  • (ca) - and
  • निवेशान् (niveśān) - dwellings, settlements, habitations
  • (ca) - and
  • द्विजातिभ्यः (dvijātibhyaḥ) - to the twice-born, to Brahmins
  • सः (saḥ) - referring to the Kuru chief (he, that)
  • अददत् (adadat) - gave, granted
  • कुरुसत्तमः (kurusattamaḥ) - best among the Kurus, excellent Kuru chief

Words meanings and morphology

प्रददौ (pradadau) - gave away, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pradā
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
गोसहस्राणि (gosahasrāṇi) - thousands of cows
(noun)
Accusative, neuter, plural of gosahasra
gosahasra - a thousand cows, a herd of a thousand cows
Compound type : tatpurusha (go+sahasra)
  • go – cow, ox, cattle
    noun (masculine/feminine)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
तीर्थेषु (tīrtheṣu) - in holy places, at pilgrimage sites
(noun)
Locative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - a ford, bathing place, sacred place, holy place, place of pilgrimage
Root: tṝ (class 1)
आयतनेषु (āyataneṣu) - in temples, in sanctuaries, in shrines
(noun)
Locative, neuter, plural of āyatana
āyatana - place, seat, abode, temple, shrine, sacred place
from ā-yat
Prefix: ā
Root: yat (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
निवेशान् (niveśān) - dwellings, settlements, habitations
(noun)
Accusative, masculine, plural of niveśa
niveśa - dwelling, habitation, settlement, encampment, entrance
from ni-viś
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
(ca) - and
(indeclinable)
द्विजातिभ्यः (dvijātibhyaḥ) - to the twice-born, to Brahmins
(noun)
Dative, masculine, plural of dvijāti
dvijāti - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
Compound type : bahuvrīhi (dvi+jāti)
  • dvi – two
    numeral
  • jāti – birth, origin, class, caste
    noun (feminine)
    Root: jan (class 4)
सः (saḥ) - referring to the Kuru chief (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अददत् (adadat) - gave, granted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dā
Root: dā (class 3)
कुरुसत्तमः (kurusattamaḥ) - best among the Kurus, excellent Kuru chief
(noun)
Nominative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best of the Kurus, foremost of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+sattama)
  • kuru – name of an ancient king, his descendants, or their kingdom
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent, most virtuous
    adjective (masculine)
    superlative of sat (being, good)
    Root: as (class 2)