महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-180, verse-20
योऽसौ पुरस्तात्कमलायताक्षस्तनुर्महासिंहगतिर्विनीतः ।
गौरः प्रलम्बोज्ज्वलचारुघोणो विनिःसृतः सोऽच्युत धर्मराजः ॥२०॥
गौरः प्रलम्बोज्ज्वलचारुघोणो विनिःसृतः सोऽच्युत धर्मराजः ॥२०॥
20. yo'sau purastātkamalāyatākṣa;stanurmahāsiṁhagatirvinītaḥ ,
gauraḥ pralambojjvalacārughoṇo; viniḥsṛtaḥ so'cyuta dharmarājaḥ.
gauraḥ pralambojjvalacārughoṇo; viniḥsṛtaḥ so'cyuta dharmarājaḥ.
20.
yaḥ asau purastāt kamalāyatākṣaḥ
tanuḥ mahāsiṃhagatiḥ vinītaḥ
gauraḥ pralambojjvalacārughoṇaḥ
viniḥsṛtaḥ saḥ acyuta dharmarājaḥ
tanuḥ mahāsiṃhagatiḥ vinītaḥ
gauraḥ pralambojjvalacārughoṇaḥ
viniḥsṛtaḥ saḥ acyuta dharmarājaḥ
20.
O Acyuta (Kṛṣṇa), the one who has emerged in front, with lotus-like wide eyes, a slender body, the gait of a great lion, modest, fair-complexioned, and with a prominent, radiant, beautiful nose—that is King Yudhiṣṭhira (dharmarāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - the one who (who, which)
- असौ (asau) - that one (that one, he)
- पुरस्तात् (purastāt) - in front (in front, before, eastward)
- कमलायताक्षः (kamalāyatākṣaḥ) - with lotus-like wide eyes (having lotus-like wide eyes)
- तनुः (tanuḥ) - a slender body (body, slender, thin)
- महासिंहगतिः (mahāsiṁhagatiḥ) - the gait of a great lion (having the gait of a great lion)
- विनीतः (vinītaḥ) - modest (modest, well-behaved, trained)
- गौरः (gauraḥ) - fair-complexioned (fair-complexioned, white, yellowish)
- प्रलम्बोज्ज्वलचारुघोणः (pralambojjvalacārughoṇaḥ) - with a prominent, radiant, beautiful nose (having a prominent, radiant, beautiful nose)
- विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - has emerged (emerged, issued forth)
- सः (saḥ) - that is (he, that)
- अच्युत (acyuta) - O Acyuta (Kṛṣṇa)
- धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhiṣṭhira (dharmarāja) (king of dharma, Yudhiṣṭhira)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - the one who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
असौ (asau) - that one (that one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, he, she, it
पुरस्तात् (purastāt) - in front (in front, before, eastward)
(indeclinable)
कमलायताक्षः (kamalāyatākṣaḥ) - with lotus-like wide eyes (having lotus-like wide eyes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kamalāyatākṣa
kamalāyatākṣa - having wide eyes like a lotus
Bahuvrihi compound: kamala (lotus) + āyata (wide) + akṣa (eye)
Compound type : bahuvrīhi (kamala+āyata+akṣa)
- kamala – lotus, lotus flower
noun (neuter) - āyata – long, wide, extended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yam (to restrain) with prefix ā
Prefix: ā
Root: yam (class 1) - akṣa – eye, pivot, axis
noun (masculine)
तनुः (tanuḥ) - a slender body (body, slender, thin)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tanu
tanu - body, person, form; thin, slender, delicate
Note: Could also be an adjective (slender) agreeing with the implied subject.
महासिंहगतिः (mahāsiṁhagatiḥ) - the gait of a great lion (having the gait of a great lion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāsiṃhagati
mahāsiṁhagati - having the gait of a great lion
Bahuvrihi compound: mahā (great) + siṃha (lion) + gati (gait, movement)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+siṃha+gati)
- mahā – great, mighty, large
adjective (feminine) - siṃha – lion
noun (masculine) - gati – gait, movement, course, destination
noun (feminine)
Root: gam (class 1)
विनीतः (vinītaḥ) - modest (modest, well-behaved, trained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinīta
vinīta - well-behaved, modest, humble, trained, educated
Past Passive Participle
Root nī (to lead) with prefix vi
Prefix: vi
Root: nī (class 1)
गौरः (gauraḥ) - fair-complexioned (fair-complexioned, white, yellowish)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gaura
gaura - white, yellowish, fair-complexioned, brilliant
प्रलम्बोज्ज्वलचारुघोणः (pralambojjvalacārughoṇaḥ) - with a prominent, radiant, beautiful nose (having a prominent, radiant, beautiful nose)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pralambojjvalacārughoṇa
pralambojjvalacārughoṇa - having a prominent, shining, beautiful nose
Bahuvrihi compound: pralamba (prominent) + ujjvala (radiant) + cāru (beautiful) + ghoṇa (nose)
Compound type : bahuvrīhi (pralamba+ujjvala+cāru+ghoṇa)
- pralamba – hanging down, prominent, long
adjective (masculine)
From root lamb (to hang) with prefix pra
Prefix: pra
Root: lamb (class 1) - ujjvala – bright, radiant, splendid, shining
adjective (masculine)
From root jval (to shine) with prefix ud
Prefix: ud
Root: jval (class 1) - cāru – beautiful, lovely, agreeable, charming
adjective (masculine) - ghoṇa – nose (especially a prominent or elephant-like nose)
noun (masculine)
विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - has emerged (emerged, issued forth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viniḥsṛta
viniḥsṛta - emerged, issued, departed, gone out
Past Passive Participle
Root sṛ (to flow, go) with prefixes vi + nis
Prefixes: vi+nis
Root: sṛ (class 1)
सः (saḥ) - that is (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
अच्युत (acyuta) - O Acyuta (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of acyuta
acyuta - imperishable, unfallen, steady, epithet of Kṛṣṇa/Viṣṇu
Past Passive Participle
Negative prefix a + root cyu (to move, fall)
Compound type : privative (a+cyuta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - cyuta – fallen, moved, dropped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root cyu (to move, fall)
Root: cyu (class 1)
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhiṣṭhira (dharmarāja) (king of dharma, Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of justice/righteousness/dharma, an epithet of Yama, an epithet of Yudhiṣṭhira
Compound of dharma (righteousness, natural law) and rāja (king)
Compound type : genitive tatpuruṣa (dharma+rāja)
- dharma – righteousness, natural law, intrinsic nature, duty, virtue (dharma)
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rāja – king, ruler
noun (masculine)