महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-180, verse-2
अस्मानयमतिक्रम्य तृणीकृत्य च संगतान् ।
दातुमिच्छति विप्राय द्रौपदीं योषितां वराम् ॥२॥
दातुमिच्छति विप्राय द्रौपदीं योषितां वराम् ॥२॥
2. asmānayamatikramya tṛṇīkṛtya ca saṁgatān ,
dātumicchati viprāya draupadīṁ yoṣitāṁ varām.
dātumicchati viprāya draupadīṁ yoṣitāṁ varām.
2.
asmān ayam atikramya tṛṇīkṛtya ca saṃgatān |
dātum icchati viprāya draupadīm yoṣitām varām
dātum icchati viprāya draupadīm yoṣitām varām
2.
This (king Drupada) wishes to give Draupadī, the best of women, to a Brahmin, having disregarded us and having treated us, who are assembled here, like mere straw.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्मान् (asmān) - us
- अयम् (ayam) - this, this one, he
- अतिक्रम्य (atikramya) - having disregarded, having transgressed, having passed over
- तृणीकृत्य (tṛṇīkṛtya) - having treated like straw, having disregarded
- च (ca) - and
- संगतान् (saṁgatān) - assembled, gathered
- दातुम् (dātum) - to give, in order to give
- इच्छति (icchati) - wishes, desires
- विप्राय (viprāya) - to a Brahmin, for a Brahmin
- द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī
- योषिताम् (yoṣitām) - of women
- वराम् (varām) - best, excellent, choicest
Words meanings and morphology
अस्मान् (asmān) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
अयम् (ayam) - this, this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
अतिक्रम्य (atikramya) - having disregarded, having transgressed, having passed over
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix ati + root kram + suffix -ya
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
तृणीकृत्य (tṛṇīkṛtya) - having treated like straw, having disregarded
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from tṛṇa (straw) + kṛ (to do) with suffix -ya (kṛ becomes -īkṛ)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)
संगतान् (saṁgatān) - assembled, gathered
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃgata
saṁgata - assembled, met, come together
Past Passive Participle
Formed with prefix saṃ + root gam + suffix -ta
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
दातुम् (dātum) - to give, in order to give
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root dā + suffix -tum
Root: dā (class 3)
इच्छति (icchati) - wishes, desires
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present
Present 3rd Person Singular
Root: iṣ (class 6)
विप्राय (viprāya) - to a Brahmin, for a Brahmin
(noun)
Dative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, sage, inspired one
Root: vip
द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Name of the daughter of Drupada, wife of the Pāṇḍavas
योषिताम् (yoṣitām) - of women
(noun)
Genitive, feminine, plural of yoṣit
yoṣit - woman, female
Root: yu
वराम् (varām) - best, excellent, choicest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest; boon; bridegroom
Root: vṛ