महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-177, verse-5
शकुनिश्च बलश्चैव वृषकोऽथ बृहद्बलः ।
एते गान्धारराजस्य सुताः सर्वे समागताः ॥५॥
एते गान्धारराजस्य सुताः सर्वे समागताः ॥५॥
5. śakuniśca balaścaiva vṛṣako'tha bṛhadbalaḥ ,
ete gāndhārarājasya sutāḥ sarve samāgatāḥ.
ete gāndhārarājasya sutāḥ sarve samāgatāḥ.
5.
śakuniḥ ca balaḥ ca eva vṛṣakaḥ atha bṛhadbalaḥ
ete gāndhārarājasya sutāḥ sarve samāgatāḥ
ete gāndhārarājasya sutāḥ sarve samāgatāḥ
5.
Śakuni, Bala, Vṛṣaka, and Bṛhadbala—these are all the sons of the Gandhara king who have assembled here.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शकुनिः (śakuniḥ) - Śakuni
- च (ca) - and, also
- बलः (balaḥ) - Bala
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- वृषकः (vṛṣakaḥ) - Vṛṣaka
- अथ (atha) - and, then, moreover
- बृहद्बलः (bṛhadbalaḥ) - Bṛhadbala
- एते (ete) - these
- गान्धारराजस्य (gāndhārarājasya) - of the king of Gandhara
- सुताः (sutāḥ) - sons
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- समागताः (samāgatāḥ) - have assembled, arrived, gathered
Words meanings and morphology
शकुनिः (śakuniḥ) - Śakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Śakuni (proper name), a bird
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बलः (balaḥ) - Bala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bala
bala - Bala (proper name), strength, power
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
वृषकः (vṛṣakaḥ) - Vṛṣaka
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣaka
vṛṣaka - Vṛṣaka (proper name), a bull, a shower
अथ (atha) - and, then, moreover
(indeclinable)
बृहद्बलः (bṛhadbalaḥ) - Bṛhadbala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadbala
bṛhadbala - Bṛhadbala (proper name), having great strength
Compound type : bahuvrihi (bṛhat+bala)
- bṛhat – great, large, vast
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etat
etat - this, that
गान्धारराजस्य (gāndhārarājasya) - of the king of Gandhara
(noun)
Genitive, masculine, singular of gāndhārarāja
gāndhārarāja - king of Gandhara
Compound type : tatpurusha (gāndhāra+rājan)
- gāndhāra – Gandhara (name of a region/people)
proper noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सुताः (sutāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of suta
suta - son, born, produced
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
समागताः (samāgatāḥ) - have assembled, arrived, gathered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāgata
samāgata - assembled, arrived, come together
Past Passive Participle
Formed from the root 'gam' (to go) with upasargas 'sam' and 'ā'.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)