महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-127, verse-2
तमालोक्य धनुस्त्यक्त्वा पितृगौरवयन्त्रितः ।
कर्णोऽभिषेकार्द्रशिराः शिरसा समवन्दत ॥२॥
कर्णोऽभिषेकार्द्रशिराः शिरसा समवन्दत ॥२॥
2. tamālokya dhanustyaktvā pitṛgauravayantritaḥ ,
karṇo'bhiṣekārdraśirāḥ śirasā samavandata.
karṇo'bhiṣekārdraśirāḥ śirasā samavandata.
2.
tam ālokya dhanuḥ tyaktvā pitṛ-gaurava-yantritaḥ
karṇaḥ abhiṣeka-ārdra-śirāḥ śirasā samavandata
karṇaḥ abhiṣeka-ārdra-śirāḥ śirasā samavandata
2.
Seeing him, Karna, constrained by reverence for his father, and whose head was still wet from the anointing (abhiṣeka) ceremony, cast aside his bow and bowed down with his head.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having left
- पितृ-गौरव-यन्त्रितः (pitṛ-gaurava-yantritaḥ) - constrained by reverence for his father
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna
- अभिषेक-आर्द्र-शिराः (abhiṣeka-ārdra-śirāḥ) - whose head was wet from consecration
- शिरसा (śirasā) - with his head
- समवन्दत (samavandata) - bowed down, worshipped
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
आलोक्य (ālokya) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root lok with upasarga ā
Prefix: ā
Root: lok (class 10)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having left
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root tyaj
Root: tyaj (class 1)
पितृ-गौरव-यन्त्रितः (pitṛ-gaurava-yantritaḥ) - constrained by reverence for his father
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛgauravayantrita
pitṛgauravayantrita - constrained by reverence for father
Compound (Tatpurusha leading to Bahuvrihi)
Compound type : tatpurusha (pitṛgaurava+yantrita)
- pitṛgaurava – reverence for father
noun (neuter)
Compound (Tatpurusha) - yantrita – restrained, controlled, bound
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yam (to restrain)
Root: yam (class 1)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a warrior), ear
अभिषेक-आर्द्र-शिराः (abhiṣeka-ārdra-śirāḥ) - whose head was wet from consecration
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhiṣekārdrāśiras
abhiṣekārdrāśiras - one whose head is wet from consecration
Compound (Bahuvrihi)
Compound type : bahuvrihi (abhiṣeka+ārdra+śiras)
- abhiṣeka – consecration, anointing
noun (masculine) - ārdra – wet, moist
adjective (masculine) - śiras – head
noun (neuter)
शिरसा (śirasā) - with his head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
समवन्दत (samavandata) - bowed down, worshipped
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vand
Imperfect 3rd Singular Middle Voice
Prefix: sam
Root: vand (class 1)