Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,105

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-105, verse-6

सिंहोरस्कं गजस्कन्धमृषभाक्षं मनस्विनम् ।
पाण्डुं दृष्ट्वा नरव्याघ्रं व्यस्मयन्त नरा भुवि ॥६॥
6. siṁhoraskaṁ gajaskandhamṛṣabhākṣaṁ manasvinam ,
pāṇḍuṁ dṛṣṭvā naravyāghraṁ vyasmayanta narā bhuvi.
6. siṃhoraskam gajaskandham ṛṣabhākṣam manasvinam
pāṇḍum dṛṣṭvā naravyāghram vyasmayanta narāḥ bhuvi
6. Seeing Pāṇḍu, who had a lion-like chest, elephant-like shoulders, bull-like eyes, and was high-minded—truly a tiger among men—people on earth were greatly astonished.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सिंहोरस्कम् (siṁhoraskam) - having a lion-like chest
  • गजस्कन्धम् (gajaskandham) - having elephant-like shoulders
  • ऋषभाक्षम् (ṛṣabhākṣam) - having bull-like eyes
  • मनस्विनम् (manasvinam) - high-minded, intelligent, resolute
  • पाण्डुम् (pāṇḍum) - Pāṇḍu
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • नरव्याघ्रम् (naravyāghram) - a tiger among men, an excellent man
  • व्यस्मयन्त (vyasmayanta) - they were astonished, they were greatly surprised
  • नराः (narāḥ) - men, people
  • भुवि (bhuvi) - on the earth, in the world

Words meanings and morphology

सिंहोरस्कम् (siṁhoraskam) - having a lion-like chest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of siṃhoraska
siṁhoraska - having a lion-like chest, broad-chested like a lion
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+uraska)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • uraska – chest
    noun (neuter)
Note: Describes Pāṇḍu
गजस्कन्धम् (gajaskandham) - having elephant-like shoulders
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gajaskandha
gajaskandha - having elephant-like shoulders
Compound type : bahuvrīhi (gaja+skandha)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • skandha – shoulder, trunk, branch
    noun (masculine)
Note: Describes Pāṇḍu
ऋषभाक्षम् (ṛṣabhākṣam) - having bull-like eyes
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ṛṣabhākṣa
ṛṣabhākṣa - having bull-like eyes
Compound type : bahuvrīhi (ṛṣabha+akṣa)
  • ṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
Note: Describes Pāṇḍu
मनस्विनम् (manasvinam) - high-minded, intelligent, resolute
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manasvin
manasvin - intelligent, resolute, high-minded, wise
Note: Describes Pāṇḍu
पाण्डुम् (pāṇḍum) - Pāṇḍu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive suffix -tvā added to the root dṛś
Root: dṛś (class 1)
नरव्याघ्रम् (naravyāghram) - a tiger among men, an excellent man
(noun)
Accusative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, pre-eminent man, a most excellent man
Compound type : tatpuruṣa (nara+vyāghra)
  • nara – man, person, human being
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
Note: Describes Pāṇḍu
व्यस्मयन्त (vyasmayanta) - they were astonished, they were greatly surprised
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of smay
Prefix: vi
Root: smay (class 1)
नराः (narāḥ) - men, people
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
भुवि (bhuvi) - on the earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhu
bhu - earth, ground, world, place