दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-12, verse-2
अनग्निमनिकेतं तमेकाहारमनाश्रमम् ।
विमुक्तसङ्गं तं दृष्ट्वा प्रोचुस्तत्पितरो मुनिम् ॥२॥
विमुक्तसङ्गं तं दृष्ट्वा प्रोचुस्तत्पितरो मुनिम् ॥२॥
2. anagnimaniketaṃ tamekāhāramanāśramam .
vimuktasaṅgaṃ taṃ dṛṣṭvā procustatpitaro munim.
vimuktasaṅgaṃ taṃ dṛṣṭvā procustatpitaro munim.
2.
anagnim aniketam tam ekāhāram anāśramam
vimuktasangam tam dṛṣṭvā procūḥ tatpitaraḥ munim
vimuktasangam tam dṛṣṭvā procūḥ tatpitaraḥ munim
2.
Having seen him—without a fire (for ritual), without a dwelling, eating only one meal a day, without an established stage of life (āśrama), and completely detached—his ancestors spoke to the sage.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनग्निम् (anagnim) - without (maintaining) a sacred fire or a fire for cooking (without fire, fireless)
- अनिकेतम् (aniketam) - without a dwelling, homeless
- तम् (tam) - (Ruci) him (him, that)
- एकाहारम् (ekāhāram) - eating only one meal, having one meal
- अनाश्रमम् (anāśramam) - without belonging to a specific stage of life (āśrama) as a householder etc. (without an (established) abode, without a stage of life (āśrama))
- विमुक्तसन्गम् (vimuktasangam) - completely detached, free from attachment
- तम् (tam) - (Ruci) him (him, that)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- प्रोचूः (procūḥ) - they spoke, they said
- तत्पितरः (tatpitaraḥ) - Ruci's ancestors (his ancestors / fathers)
- मुनिम् (munim) - (Ruci) the sage (the sage)
Words meanings and morphology
अनग्निम् (anagnim) - without (maintaining) a sacred fire or a fire for cooking (without fire, fireless)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anagni
anagni - fireless, without fire (e.g., without sacred fire for rituals)
Compound type : bahuvrihi (an+agni)
- an – not, un-, without (negative prefix)
indeclinable - agni – fire, fire god
noun (masculine)
अनिकेतम् (aniketam) - without a dwelling, homeless
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aniketa
aniketa - without a house, homeless, houseless
Compound type : bahuvrihi (an+niketa)
- an – not, un-, without (negative prefix)
indeclinable - niketa – house, dwelling, abode
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: ket (class 10)
तम् (tam) - (Ruci) him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एकाहारम् (ekāhāram) - eating only one meal, having one meal
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ekāhāra
ekāhāra - taking only one meal a day
Compound type : bahuvrihi (eka+āhāra)
- eka – one, single, sole
numeral (masculine) - āhāra – food, eating, taking sustenance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
अनाश्रमम् (anāśramam) - without belonging to a specific stage of life (āśrama) as a householder etc. (without an (established) abode, without a stage of life (āśrama))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anāśrama
anāśrama - without a resting place; without observing the rules of the stages of life (āśrama)
Compound type : bahuvrihi (an+āśrama)
- an – not, un-, without (negative prefix)
indeclinable - āśrama – hermitage, monastery, stage of life (āśrama)
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
विमुक्तसन्गम् (vimuktasangam) - completely detached, free from attachment
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vimuktasanga
vimuktasanga - free from attachment, utterly detached
Compound type : bahuvrihi (vimukta+sanga)
- vimukta – completely liberated, released
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root muc with upasarga vi
Prefix: vi
Root: muc (class 6) - sanga – attachment, company, union
noun (masculine)
Root: sañj (class 1)
तम् (tam) - (Ruci) him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
प्रोचूः (procūḥ) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of pravac
Perfect (Lit) third person plural
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
तत्पितरः (tatpitaraḥ) - Ruci's ancestors (his ancestors / fathers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tatpitṛ
tatpitṛ - his father; his ancestors
Compound type : tatpurusha (tad+pitṛ)
- tad – that, he, she, it
pronoun (neuter) - pitṛ – father, ancestor
noun (masculine)
मुनिम् (munim) - (Ruci) the sage (the sage)
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, holy man