Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-88, verse-3

क्वचिद्दुर्वारदुर्भिक्षदुराक्रन्दं दुरीहितम् ।
क्वचित्सकलसस्यौघसंपन्नघनसौहृदम् ॥ ३ ॥
kvaciddurvāradurbhikṣadurākrandaṃ durīhitam ,
kvacitsakalasasyaughasaṃpannaghanasauhṛdam 3
3. kvacit durvāradurbhikṣadurākrandam durīhitam
kvacit sakalasasyaughasampannaghanasauhṛdam
3. kvacit durvāradurbhikṣadurākrandam durīhitam
kvacit sakalasasyaughasampannaghanasauhṛdam
3. At times, I experienced the lamentable outcry and evil deeds caused by irresistible famine. At other times, the profound good-will enriched by an abundance of all crops.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, at times
  • दुर्वारदुर्भिक्षदुराक्रन्दम् (durvāradurbhikṣadurākrandam) - the lamentable outcry caused by irresistible famine (a terrible cry due to an irresistible famine)
  • दुरीहितम् (durīhitam) - evil deeds, ill-will (evil deed, ill-intentioned act, wrong-doing)
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, at times
  • सकलसस्यौघसम्पन्नघनसौहृदम् (sakalasasyaughasampannaghanasauhṛdam) - the profound good-will enriched by an abundance of all crops (strong friendship or good-will enriched by all kinds of crops)

Words meanings and morphology

क्वचित् (kvacit) - sometimes, at times
(indeclinable)
दुर्वारदुर्भिक्षदुराक्रन्दम् (durvāradurbhikṣadurākrandam) - the lamentable outcry caused by irresistible famine (a terrible cry due to an irresistible famine)
(noun)
Nominative, neuter, singular of durvāradurbhikṣadurākranda
durvāradurbhikṣadurākranda - terrible cry due to an irresistible famine
Compound type : tatpuruṣa (durvāra+durbhikṣa+durākranda)
  • durvāra – irresistible, difficult to ward off
    adjective (masculine)
    Prefix: dur
    Root: vṛ (class 5)
  • durbhikṣa – famine, scarcity
    noun (neuter)
    Prefix: dur
  • durākranda – loud wailing, lamentable cry
    noun (masculine)
    Prefixes: dur+ā
    Root: krand (class 1)
Note: Object of 'anubhūtam' (understood).
दुरीहितम् (durīhitam) - evil deeds, ill-will (evil deed, ill-intentioned act, wrong-doing)
(noun)
Nominative, neuter, singular of durīhita
durīhita - evil deed, wrong-doing, ill-intentioned
Past passive participle used as noun
From root 'īh' (to strive, desire) with prefix 'dur'
Prefix: dur
Root: īh (class 1)
Note: Object of 'anubhūtam' (understood).
क्वचित् (kvacit) - sometimes, at times
(indeclinable)
सकलसस्यौघसम्पन्नघनसौहृदम् (sakalasasyaughasampannaghanasauhṛdam) - the profound good-will enriched by an abundance of all crops (strong friendship or good-will enriched by all kinds of crops)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sakalasasyaughasampannaghanasauhṛda
sakalasasyaughasampannaghanasauhṛda - strong friendship enriched by all kinds of crops
Compound type : bahuvrīhi (sakalasasyaugha+sampanna+ghana+sauhṛda)
  • sakalasasyaugha – multitude of all crops
    noun (masculine)
    Prefix: sa
  • sampanna – rich, abundant, endowed with
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'pad' (to go, fall, obtain) with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
  • ghana – dense, profound, intense
    adjective (neuter)
  • sauhṛda – friendship, good-will, kindness
    noun (neuter)
Note: Object of 'anubhūtam' (understood).