Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-88, verse-19

मक्षिकायौकमशकनिवाससदृशं क्वचित् ।
कुड्यलेशकुभृङ्गारिहलहेलानिकर्षणम् ॥ १९ ॥
makṣikāyaukamaśakanivāsasadṛśaṃ kvacit ,
kuḍyaleśakubhṛṅgārihalahelānikarṣaṇam 19
19. makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśam kvacit
kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇam
19. kvacit makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśam
kvacit kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇam
19. Sometimes, there is a place resembling the dwelling of flies, lice, and mosquitoes. Elsewhere, there is the easy pulling down by means of wall fragments, a 'kubhṛṅgāri' (destructive agent), and ploughs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मक्षिकायूकमशकनिवाससदृशम् (makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśam) - resembling the dwelling of flies, lice, and mosquitoes
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place, somewhere
  • कुड्यलेशकुभृङ्गारिहल्हेलानिकर्षणम् (kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇam) - The easy destruction or demolition caused by various factors, including wall fragments (debris), a specific type of destructive agent ('kubhṛṅgāri', possibly an obscure pest or instrument), and ploughs (for tillage or tearing up ground). (the easy dragging down by means of wall fragments, a 'kubhṛṅgāri' (destructive agent), and ploughs)

Words meanings and morphology

मक्षिकायूकमशकनिवाससदृशम् (makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśam) - resembling the dwelling of flies, lice, and mosquitoes
(adjective)
Nominative, neuter, singular of makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśa
makṣikāyūkamaśakanivāsasadṛśa - similar to the abode of flies, lice, and mosquitoes
Compound type : Bahuvrīhi (makṣikāyūkamaśaka+nivāsa+sadṛśa)
  • makṣikāyūkamaśaka – flies, lice, and mosquitoes
    noun (masculine)
  • nivāsa – dwelling, abode, residence
    noun (masculine)
    Derived from root 'vas' (to dwell) with prefix 'ni'.
    Prefix: ni
    Root: vas (class 1)
  • sadṛśa – resembling, similar, like
    adjective (neuter)
Note: Nominative or accusative singular, describing a state or place.
क्वचित् (kvacit) - sometimes, in some place, somewhere
(indeclinable)
कुड्यलेशकुभृङ्गारिहल्हेलानिकर्षणम् (kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇam) - The easy destruction or demolition caused by various factors, including wall fragments (debris), a specific type of destructive agent ('kubhṛṅgāri', possibly an obscure pest or instrument), and ploughs (for tillage or tearing up ground). (the easy dragging down by means of wall fragments, a 'kubhṛṅgāri' (destructive agent), and ploughs)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇa
kuḍyaleśakubhṛṅgārihalhelānikarṣaṇa - the playful or easy dragging/pulling down by means of wall fragments, a 'kubhṛṅgāri' (destructive agent/pest), and ploughs
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (kuḍyaleśa+kubhṛṅgāri+hala+helānikarṣaṇa)
  • kuḍyaleśa – wall fragment
    noun (masculine)
  • kubhṛṅgāri – a destructive agent/pest (obscure term, possibly a type of beetle or earth-borer)
    noun (masculine)
    May be a compound of 'ku' (earth/bad) and a specific type of 'bhṛṅgāri' (destroyer or beetle-like creature).
  • hala – plough
    noun (masculine)
  • helānikarṣaṇa – easy dragging down, playful demolition
    noun (neuter)
    Prefix: ni
    Root: kṛṣ (class 1)
Note: Nominative or accusative singular, representing an action or state.