Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-88, verse-14

शाखापरिकराभोगं मृद्भागाङ्गनिपीडनैः ।
मूलजालमवष्टभ्य क्वचिद्विटपधारिणम् ॥ १४ ॥
śākhāparikarābhogaṃ mṛdbhāgāṅganipīḍanaiḥ ,
mūlajālamavaṣṭabhya kvacidviṭapadhāriṇam 14
14. śākhā-parikara-ābhogam mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍanaiḥ
mūla-jālam avaṣṭabhya kvacit viṭapa-dhāriṇam
14. kvacit śākhā-parikara-ābhogam mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍanaiḥ
mūla-jālam avaṣṭabhya viṭapa-dhāriṇam
14. Sometimes, (it is seen as) a branch-bearer, possessing a widespread abundance of branches, pressing its root-network parts into sections of the earth, and thus grasping the network of roots.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शाखा-परिकर-आभोगम् (śākhā-parikara-ābhogam) - having a broad expanse of branches, having widespread branches
  • मृद्-भाग-अङ्ग-निपीडनैः (mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍanaiḥ) - by the pressures of its parts on portions of earth
  • मूल-जालम् (mūla-jālam) - network of roots
  • अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having supported, having clasped, having relied upon, having seized
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some case
  • विटप-धारिणम् (viṭapa-dhāriṇam) - bearing branches, a branch-bearer

Words meanings and morphology

शाखा-परिकर-आभोगम् (śākhā-parikara-ābhogam) - having a broad expanse of branches, having widespread branches
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śākhā-parikara-ābhoga
śākhā-parikara-ābhoga - having a broad expanse of branches, having widespread branches
Compound type : bahuvrīhi (śākhā+parikara+ābhoga)
  • śākhā – branch, twig
    noun (feminine)
  • parikara – multitude, retinue, means, encompassing
    noun (masculine)
    Prefix: pari
    Root: kṛ (class 8)
  • ābhoga – expansion, fullness, enjoyment, encompassing
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: bhuj (class 7)
मृद्-भाग-अङ्ग-निपीडनैः (mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍanaiḥ) - by the pressures of its parts on portions of earth
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍana
mṛd-bhāga-aṅga-nipīḍana - the pressing of body-parts onto portions of earth
Compound type : tatpuruṣa (mṛd+bhāga+aṅga+nipīḍana)
  • mṛd – earth, clay, soil
    noun (feminine)
  • bhāga – portion, part, share
    noun (masculine)
    Root: bhaj (class 1)
  • aṅga – limb, body, part, constituent
    noun (neuter)
  • nipīḍana – pressing, crushing, tormenting
    noun (neuter)
    Derived from root 'pīḍ' with 'ni' prefix.
    Prefix: ni
    Root: pīḍ (class 10)
मूल-जालम् (mūla-jālam) - network of roots
(noun)
Accusative, neuter, singular of mūla-jāla
mūla-jāla - network of roots
Compound type : tatpuruṣa (mūla+jāla)
  • mūla – root, origin, basis
    noun (neuter)
  • jāla – net, network, web
    noun (neuter)
अवष्टभ्य (avaṣṭabhya) - having supported, having clasped, having relied upon, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'stambh' with prefix 'ava'.
Prefix: ava
Root: stambh (class 5)
क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some case
(indeclinable)
विटप-धारिणम् (viṭapa-dhāriṇam) - bearing branches, a branch-bearer
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viṭapa-dhārin
viṭapa-dhārin - bearing branches, a branch-holder
Agent Noun
Compound formed with 'dhārin' (one who bears/holds) derived from root 'dhṛ'.
Compound type : tatpuruṣa (viṭapa+dhārin)
  • viṭapa – branch, twig, shoot
    noun (masculine)
  • dhārin – bearing, holding, possessing
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    Suffix -in added to root dhṛ.
    Root: dhṛ (class 1)