Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,46

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-46, verse-8

परमार्थैकतामेन्य न जाने क्व मनो गतम् ।
क्व वासना क्व कर्माणि क्व हर्षामर्षसंविदः ॥ ८ ॥
paramārthaikatāmenya na jāne kva mano gatam ,
kva vāsanā kva karmāṇi kva harṣāmarṣasaṃvidaḥ 8
8. paramārthaikatām eva na jāne kva manas gatam
kva vāsanāḥ kva karmāṇi kva harṣāmarṣasaṃvidaḥ
8. na jāne manas kva gatam paramārthaikatām eva
kva vāsanāḥ kva karmāṇi kva harṣāmarṣasaṃvidaḥ
8. Indeed (eva), I do not know (na jāne) where the mind (manas) has gone (gatam) into the oneness with the supreme reality (paramārtha-ekatām). Where are the latent impressions (vāsanā)? Where are the actions (karma)? Where are the perceptions of joy and resentment (harṣāmarṣasaṃvidaḥ)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परमार्थैकताम् (paramārthaikatām) - to the oneness with the supreme reality, to the state of ultimate truth
  • एव (eva) - only, just, indeed, certainly
  • (na) - not, no
  • जाने (jāne) - I know
  • क्व (kva) - where?
  • मनस् (manas) - mind
  • गतम् (gatam) - gone, departed
  • क्व (kva) - where?
  • वासनाः (vāsanāḥ) - latent impressions, desires, tendencies
  • क्व (kva) - where?
  • कर्माणि (karmāṇi) - actions (karma), deeds
  • क्व (kva) - where?
  • हर्षामर्षसंविदः (harṣāmarṣasaṁvidaḥ) - perceptions of joy and resentment/anger

Words meanings and morphology

परमार्थैकताम् (paramārthaikatām) - to the oneness with the supreme reality, to the state of ultimate truth
(noun)
Accusative, feminine, singular of paramārthaikatā
paramārthaikatā - oneness with the supreme reality
Compound type : tatpuruṣa (paramārtha+ekatā)
  • paramārtha – supreme truth, ultimate reality
    noun (masculine)
  • ekatā – oneness, unity
    noun (feminine)
    From eka (one) + -tā (suffix)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
जाने (jāne) - I know
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of jñā
Present Active (Atmanepada)
1st person singular, present indicative, middle voice form (can be active for some roots)
Root: jñā (class 9)
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
मनस् (manas) - mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart
Root: man (class 4)
गतम् (gatam) - gone, departed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, reached
Past Passive Participle
From √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Used here with 'manas' often implies 'lost' or 'subsumed'.
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
वासनाः (vāsanāḥ) - latent impressions, desires, tendencies
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāsanā
vāsanā - latent tendency, impression, desire
From √vas (to dwell, perfume) or √vā (to blow)
Root: vas (class 1)
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
कर्माणि (karmāṇi) - actions (karma), deeds
(noun)
Nominative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, ritual, fate (karma)
From √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb.
हर्षामर्षसंविदः (harṣāmarṣasaṁvidaḥ) - perceptions of joy and resentment/anger
(noun)
Nominative, feminine, plural of harṣāmarṣasaṃvid
harṣāmarṣasaṁvid - knowledge/awareness of joy and anger
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (harṣa+amarṣa+saṃvid)
  • harṣa – joy, delight, pleasure
    noun (masculine)
    From √hṛṣ (to be excited, rejoice)
    Root: hṛṣ (class 4)
  • amarṣa – impatience, indignation, resentment, anger
    noun (masculine)
    From a + √mṛṣ (to endure)
    Prefix: a
    Root: mṛṣ (class 1)
  • saṃvid – knowledge, understanding, consciousness, perception
    noun (feminine)
    From sam + √vid (to know, perceive)
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)