Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,32

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-32, verse-6

अहंभावोऽपि दुःखार्थमहमित्येव वेदनात् ।
अवेदनान्नाहमतः स्वायत्ते बन्धमुक्तते ॥ ६ ॥
ahaṃbhāvo'pi duḥkhārthamahamityeva vedanāt ,
avedanānnāhamataḥ svāyatte bandhamuktate 6
6. aham-bhāvaḥ api duḥkhārtham aham iti eva vedanāt
avedanāt na aham ataḥ svāyatte bandha-mukta-te
6. aham iti eva vedanāt aham-bhāvaḥ api duḥkhārtham
avedanāt aham na ataḥ bandha-mukta-te svāyatte
6. The sense of ego (ahaṅkāra) itself causes suffering, precisely because of the feeling "I am." When this feeling is absent, there is no "I"; consequently, both bondage and liberation are self-dependent.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम्-भावः (aham-bhāvaḥ) - the sense of ego (ahaṅkāra) (ego, I-ness, sense of self)
  • अपि (api) - also, even, too
  • दुःखार्थम् (duḥkhārtham) - for suffering, for misery, causing unhappiness
  • अहम् (aham) - I
  • इति (iti) - thus, so, denoting quotation
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • वेदनात् (vedanāt) - from feeling, from experience, due to perception
  • अवेदनात् (avedanāt) - from non-feeling, from absence of experience
  • (na) - not, no
  • अहम् (aham) - I
  • अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
  • स्वायत्ते (svāyatte) - self-dependent, self-controlled (dual)
  • बन्ध-मुक्त-ते (bandha-mukta-te) - bondage and liberation (dual)

Words meanings and morphology

अहम्-भावः (aham-bhāvaḥ) - the sense of ego (ahaṅkāra) (ego, I-ness, sense of self)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aham-bhāva
aham-bhāva - egoism, self-consciousness, the state of being 'I'
Compound type : karmadhāraya (aham+bhāva)
  • aham – I
    pronoun
  • bhāva – state of being, nature, feeling
    noun (masculine)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
दुःखार्थम् (duḥkhārtham) - for suffering, for misery, causing unhappiness
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkhārtha
duḥkhārtha - for the purpose of suffering, leading to sorrow
Compound type : caturthī-tatpuruṣa (duḥkha+artha)
  • duḥkha – suffering, pain, misery
    noun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, sake
    noun (masculine)
Note: Used adverbially
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
इति (iti) - thus, so, denoting quotation
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
वेदनात् (vedanāt) - from feeling, from experience, due to perception
(noun)
Ablative, feminine, singular of vedanā
vedanā - feeling, sensation, perception, experience
अवेदनात् (avedanāt) - from non-feeling, from absence of experience
(noun)
Ablative, feminine, singular of avedanā
avedanā - non-feeling, absence of sensation/experience
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vedanā)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • vedanā – feeling, sensation, perception, experience
    noun (feminine)
(na) - not, no
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
(indeclinable)
स्वायत्ते (svāyatte) - self-dependent, self-controlled (dual)
(adjective)
Nominative, dual of svāyatta
svāyatta - self-dependent, under one's own control, autonomous
Compound type : bahuvrīhi (sva+āyatta)
  • sva – one's own
    pronoun/adjective
  • āyatta – dependent, attached, engaged
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'yam' with prefix 'ā'
    Prefix: ā
    Root: yam
बन्ध-मुक्त-ते (bandha-mukta-te) - bondage and liberation (dual)
(noun)
Nominative, feminine, dual of bandha-mukta
bandha-mukta - bondage and liberation
Compound type : dvandva (bandha+mukta)
  • bandha – bondage, fetter
    noun (masculine)
  • mukta – liberation, released
    noun
    Past Passive Participle
    From root 'muc'
    Root: muc (class 6)