योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-32, verse-18
कोऽहं कथमिदं दृश्यं को जीवः किं च जीवनम् ।
इति तत्त्वज्ञसंयोगाद्यावज्जीवं विचारयेत् ॥ १८ ॥
इति तत्त्वज्ञसंयोगाद्यावज्जीवं विचारयेत् ॥ १८ ॥
ko'haṃ kathamidaṃ dṛśyaṃ ko jīvaḥ kiṃ ca jīvanam ,
iti tattvajñasaṃyogādyāvajjīvaṃ vicārayet 18
iti tattvajñasaṃyogādyāvajjīvaṃ vicārayet 18
18.
kaḥ aham katham idam dṛśyam kaḥ jīvaḥ kim ca jīvanam
| iti tattvajña-saṃyogāt yāvat jīvam vicārayet ||
| iti tattvajña-saṃyogāt yāvat jīvam vicārayet ||
18.
aham kaḥ,
idam dṛśyam katham,
jīvaḥ kaḥ,
ca jīvanam kim iti tattvajña-saṃyogāt yāvat jīvam vicārayet
idam dṛśyam katham,
jīvaḥ kaḥ,
ca jīvanam kim iti tattvajña-saṃyogāt yāvat jīvam vicārayet
18.
"Who am I? How does this visible world appear? What is the individual soul (jīva)? And what is the nature of life (jīvana) itself?" One should ponder these questions throughout one's life, through association with those who understand the true nature of reality (tattva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who? what?
- अहम् (aham) - I, ego
- कथम् (katham) - how? in what manner?
- इदम् (idam) - this
- दृश्यम् (dṛśyam) - the visible world or phenomenal reality (visible, to be seen, the visible world/object)
- कः (kaḥ) - who? what?
- जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul (jīva)
- किम् (kim) - what?
- च (ca) - and, also
- जीवनम् (jīvanam) - life, living, existence (jīvana)
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or an idea
- तत्त्वज्ञ-संयोगात् (tattvajña-saṁyogāt) - from the association with a knower of reality (tattva)
- यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
- जीवम् (jīvam) - throughout life, as long as one lives (life, living (accusative adverbially for duration))
- विचारयेत् (vicārayet) - one should ponder, investigate, reflect
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who? what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who? what? which?
अहम् (aham) - I, ego
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
कथम् (katham) - how? in what manner?
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
दृश्यम् (dṛśyam) - the visible world or phenomenal reality (visible, to be seen, the visible world/object)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, an object of sight, phenomenon
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root dṛś with suffix -ya.
Root: dṛś (class 1)
कः (kaḥ) - who? what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who? what? which?
जीवः (jīvaḥ) - living being, individual soul (jīva)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living being, individual soul, principle of life
Root: jīv (class 1)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who? what? which?
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जीवनम् (jīvanam) - life, living, existence (jīvana)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvana
jīvana - life, living, existence, livelihood
Root: jīv (class 1)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or an idea
(indeclinable)
तत्त्वज्ञ-संयोगात् (tattvajña-saṁyogāt) - from the association with a knower of reality (tattva)
(noun)
Ablative, masculine, singular of tattvajña-saṃyoga
tattvajña-saṁyoga - association with a knower of reality
Compound type : tatpuruṣa (tattvajña+saṃyoga)
- tattvajña – knower of truth/reality
noun (masculine)
Compound of 'tattva' (reality) and 'jña' (knower). - saṃyoga – union, connection, association
noun (masculine)
Prefix: sam
यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
(indeclinable)
जीवम् (jīvam) - throughout life, as long as one lives (life, living (accusative adverbially for duration))
(noun)
Accusative, masculine, singular of jīva
jīva - life, living, existence
Root: jīv (class 1)
Note: Used adverbially to denote duration, 'throughout life'.
विचारयेत् (vicārayet) - one should ponder, investigate, reflect
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vicār
Causative form of 'vi-car'.
Prefix: vi
Root: car (class 1)