योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-24, verse-16
सकण्टकममेध्यस्थं श्लेष्मातकमिव द्रुमम् ।
असदेव महारम्भं चलदर्जुनवातवत् ॥ १६ ॥
असदेव महारम्भं चलदर्जुनवातवत् ॥ १६ ॥
sakaṇṭakamamedhyasthaṃ śleṣmātakamiva drumam ,
asadeva mahārambhaṃ caladarjunavātavat 16
asadeva mahārambhaṃ caladarjunavātavat 16
16.
sakaṇṭakam amedhyastham śleṣmātakam iva drumam
| asat eva mahārambham caladarjunavātavat
| asat eva mahārambham caladarjunavātavat
16.
vivekinaḥ mām sakaṇṭakam amedhyastham śleṣmātakam iva
drumam asat eva mahārambham caladarjunavātavat na spṛśanti
drumam asat eva mahārambham caladarjunavātavat na spṛśanti
16.
Discerning individuals do not associate with me, who, like a thorny Śleṣmātaka tree standing amidst impurity, am truly insubstantial despite my grand undertakings, and am unstable like an Arjuna tree swaying in the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सकण्टकम् (sakaṇṭakam) - thorny (thorny, with thorns)
- अमेध्यस्थम् (amedhyastham) - standing amidst impurity (situated in impurity, standing in defilement)
- श्लेष्मातकम् (śleṣmātakam) - a Śleṣmātaka tree (a Śleṣmātaka tree (Cordia dichotoma))
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- द्रुमम् (drumam) - tree
- असत् (asat) - insubstantial, unreal (non-existent, unreal, bad, false)
- एव (eva) - truly (indeed, just, only)
- महारम्भम् (mahārambham) - despite my grand undertakings (having great beginnings/undertakings, of grand appearance)
- चलदर्जुनवातवत् (caladarjunavātavat) - like an Arjuna tree swaying in the wind (like the wind shaking an Arjuna tree, like an Arjuna tree moved by the wind)
Words meanings and morphology
सकण्टकम् (sakaṇṭakam) - thorny (thorny, with thorns)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sakaṇṭaka
sakaṇṭaka - thorny, spiny, accompanied by thorns
Compound of `sa` (with) and `kaṇṭaka` (thorn).
Compound type : bahuvrīhi (sa+kaṇṭaka)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - kaṇṭaka – thorn, prickle, difficulty
noun (masculine)
अमेध्यस्थम् (amedhyastham) - standing amidst impurity (situated in impurity, standing in defilement)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amedhyastha
amedhyastha - situated in impurity, standing in defilement, impure
Compound of `amedhya` (impure) and `stha` (standing, situated).
Compound type : tatpuruṣa (amedhya+stha)
- amedhya – impure, unclean, defiling, not fit for sacrifice
adjective
Gerundive
From root MEDH (to purify, sacrifice) with negative prefix A.
Prefix: a
Root: medh (class 1) - stha – standing, situated, existing in
adjective
From root STHĀ (to stand).
Root: sthā (class 1)
श्लेष्मातकम् (śleṣmātakam) - a Śleṣmātaka tree (a Śleṣmātaka tree (Cordia dichotoma))
(noun)
Accusative, masculine, singular of śleṣmātaka
śleṣmātaka - a tree (Cordia dichotoma, also known as 'Lasora'), known for sticky fruit
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
द्रुमम् (drumam) - tree
(noun)
Accusative, masculine, singular of druma
druma - tree
From root DRU (to run, to go, hence something that grows up).
Root: dru (class 1)
असत् (asat) - insubstantial, unreal (non-existent, unreal, bad, false)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad, impermanent
Present Active Participle
From root AS (to be) with negative prefix A.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - sat – existent, real, good, true, being
adjective
Present Active Participle
From root AS (to be).
Root: as (class 2)
एव (eva) - truly (indeed, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle.
महारम्भम् (mahārambham) - despite my grand undertakings (having great beginnings/undertakings, of grand appearance)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahārambha
mahārambha - having great beginnings/undertakings, of grand scale, involving great effort/pomp
Compound of `mahā` (great) and `ārambha` (beginning, undertaking).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ārambha)
- mahā – great, large, extensive
adjective (feminine)
Feminine stem of mahat. Used as a prefix in compounds regardless of gender. - ārambha – beginning, undertaking, enterprise, effort
noun (masculine)
From root RABH (to seize, begin) with prefix Ā.
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
चलदर्जुनवातवत् (caladarjunavātavat) - like an Arjuna tree swaying in the wind (like the wind shaking an Arjuna tree, like an Arjuna tree moved by the wind)
(indeclinable)
Formed by adding the suffix -vat to `caladarjunavāta`.
Compound type : tatpuruṣa (calat+arjuna+vāta)
- calat – moving, shaking, trembling
adjective
Present Active Participle
From root CAL (to move, shake).
Root: cal (class 1) - arjuna – Arjuna tree (Terminalia arjuna), white, bright
noun (masculine) - vāta – wind, air
noun (masculine)
From root VĀ (to blow).
Root: vā (class 2)
Note: Adverbial usage of a compound ending in the 'vat' suffix.