योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-68, verse-31
ओंमित्युदस्तभववासनमेकमास्स्व न त्वं न चाहमपि नान्यदिहास्ति सत्यम् ।
सर्वं च विद्यत इतीह किलान्तराभं ज्ञस्तिष्ठ चिद्गगनकोशकलैकनिष्ठः ॥ ३१ ॥
सर्वं च विद्यत इतीह किलान्तराभं ज्ञस्तिष्ठ चिद्गगनकोशकलैकनिष्ठः ॥ ३१ ॥
oṃmityudastabhavavāsanamekamāssva na tvaṃ na cāhamapi nānyadihāsti satyam ,
sarvaṃ ca vidyata itīha kilāntarābhaṃ jñastiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ 31
sarvaṃ ca vidyata itīha kilāntarābhaṃ jñastiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ 31
31.
Om iti udastabhavavāsanam ekam āssva na
tvam na ca aham api na anyat iha asti satyam
sarvam ca vidyate iti iha kila antarābham
jña tiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ
tvam na ca aham api na anyat iha asti satyam
sarvam ca vidyate iti iha kila antarābham
jña tiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ
31.
jña Om iti udastabhavavāsanam ekam āssva
iha tvam ca aham api anyat na asti
satyam ca iha vidyate sarvam iti kila
antarābham tiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ
iha tvam ca aham api anyat na asti
satyam ca iha vidyate sarvam iti kila
antarābham tiṣṭha cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ
31.
By uttering 'Om' and having cast aside all worldly desires (vāsana), remain in a state of unity. Here, neither 'you' nor 'I', nor indeed anything else is the truth (satyam). And truly, all that exists here is merely an inner radiance. O knower (jña)! Remain steadfastly devoted to the subtle essence of the sheath of the sky of consciousness (cit-gagana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ओम् (om) - the sacred syllable Om.
- इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation.
- उदस्तभववासनम् (udastabhavavāsanam) - having cast aside worldly desires.
- एकम् (ekam) - in a state of unity. (one, single, unified.)
- आस्स्व (āssva) - remain, sit, dwell.
- न (na) - not.
- त्वम् (tvam) - you.
- न (na) - not.
- च (ca) - and.
- अहम् (aham) - I.
- अपि (api) - also, even.
- न (na) - not.
- अन्यत् (anyat) - other, another, anything else.
- इह (iha) - here, in this world.
- अस्ति (asti) - is, exists.
- सत्यम् (satyam) - the truth, reality.
- सर्वम् (sarvam) - all, everything.
- च (ca) - and.
- विद्यते (vidyate) - exists, is found.
- इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation.
- इह (iha) - here, in this world.
- किल (kila) - indeed, truly, it is said.
- अन्तराभम् (antarābham) - having an inner radiance/light, shining from within.
- ज्ञ (jña) - O knower, O wise one.
- तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, abide.
- चिद्गगनकोशकलैकनिष्ठः (cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ) - one whose sole devotion is to the subtle essence of the sheath of the sky of consciousness.
Words meanings and morphology
ओम् (om) - the sacred syllable Om.
(proper noun)
singular of Om
Om - the sacred syllable, primeval sound, symbol of Brahman.
Note: Often used as a mantra or invocation.
इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation.
(indeclinable)
उदस्तभववासनम् (udastabhavavāsanam) - having cast aside worldly desires.
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udastabhavavāsana
udastabhavavāsana - one who has abandoned (udasta) worldly inclinations (bhava-vāsana).
Compound type : bahuvrīhi (udasta+bhavavāsana)
- udasta – cast off, abandoned, rejected.
adjective
Past Passive Participle
Prefix: ud
Root: as (class 4) - bhavavāsana – worldly inclination, desire for existence in saṃsāra.
noun (feminine)
Note: Modifies the implied 'you' (jña) and describes the state in which one should remain.
एकम् (ekam) - in a state of unity. (one, single, unified.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of eka
eka - one, sole, unique, unified.
Note: Used adverbially, or as an adjective modifying the state of remaining.
आस्स्व (āssva) - remain, sit, dwell.
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ās
Root: ās (class 2)
न (na) - not.
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you.
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun).
न (na) - not.
(indeclinable)
च (ca) - and.
(indeclinable)
अहम् (aham) - I.
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (1st person pronoun).
अपि (api) - also, even.
(indeclinable)
न (na) - not.
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - other, another, anything else.
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different.
इह (iha) - here, in this world.
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists.
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
सत्यम् (satyam) - the truth, reality.
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth, reality.
Note: Predicate nominative with 'asti'.
सर्वम् (sarvam) - all, everything.
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole.
च (ca) - and.
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found.
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Root: vid (class 4)
इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation.
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world.
(indeclinable)
किल (kila) - indeed, truly, it is said.
(indeclinable)
अन्तराभम् (antarābham) - having an inner radiance/light, shining from within.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of antarābha
antarābha - shining from within, having an inner light.
Compound type : tatpuruṣa (antar+ābha)
- antar – within, inner.
indeclinable - ābha – shining, appearance, light.
noun (masculine)
Note: Predicate nominative with 'vidyate'.
ज्ञ (jña) - O knower, O wise one.
(noun)
Vocative, masculine, singular of jña
jña - knowing, wise, a knower.
Root: jñā (class 9)
तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, abide.
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of sthā
Root: sthā (class 1)
चिद्गगनकोशकलैकनिष्ठः (cidgaganakośakalaikaniṣṭhaḥ) - one whose sole devotion is to the subtle essence of the sheath of the sky of consciousness.
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cidgaganakośakalaikaniṣṭha
cidgaganakośakalaikaniṣṭha - solely devoted to the unique part (kalāika) of the sheath (kośa) which is the sky (gagana) of consciousness (cit).
Compound type : bahuvrīhi (cit+gagana+kośa+kalāika+niṣṭha)
- cit – consciousness, pure thought.
noun (feminine) - gagana – sky, atmosphere, space.
noun (neuter) - kośa – sheath, layer, casing.
noun (masculine) - kalāika – single part, unique essence.
noun (neuter) - niṣṭha – devoted to, fixed in, standing firm in.
adjective
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)