योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-14, verse-17
सर्वेषामेव रागाणां राशिमद्राविव स्थितम् ।
सर्वसंध्याभ्रजालानां घनमेकमिवाकरम् ॥ १७ ॥
सर्वसंध्याभ्रजालानां घनमेकमिवाकरम् ॥ १७ ॥
sarveṣāmeva rāgāṇāṃ rāśimadrāviva sthitam ,
sarvasaṃdhyābhrajālānāṃ ghanamekamivākaram 17
sarvasaṃdhyābhrajālānāṃ ghanamekamivākaram 17
17.
sarveṣām eva rāgāṇām rāśim adrim iva sthitam
sarvasandhyābhrajālānām ghanam ekam iva ākaram
sarvasandhyābhrajālānām ghanam ekam iva ākaram
17.
sarveṣām eva rāgāṇām adrim iva rāśim sthitam
sarvasandhyābhrajālānām ekam ākaram iva ghanam
sarvasandhyābhrajālānām ekam ākaram iva ghanam
17.
It stood like a mountain, a mass, as it were, of all hues, and like a single mine, a dense collection of all twilight cloud formations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everything
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just, quite
- रागाणाम् (rāgāṇām) - of colors/hues (referring to the visual spectacle) (of colors, of passions, of affections)
- राशिम् (rāśim) - heap, mass, collection, quantity
- अद्रिम् (adrim) - mountain, rock, hill
- इव (iva) - like, as, as if
- स्थितम् (sthitam) - standing, situated, existing, being
- सर्वसन्ध्याभ्रजालानाम् (sarvasandhyābhrajālānām) - of all twilight cloud formations
- घनम् (ghanam) - dense mass, collection (of clouds) (dense, thick; cloud, mass, collection)
- एकम् (ekam) - one, single, unique
- इव (iva) - like, as, as if
- आकरम् (ākaram) - mine, source, origin
Words meanings and morphology
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everything
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
एव (eva) - indeed, certainly, only, just, quite
(indeclinable)
रागाणाम् (rāgāṇām) - of colors/hues (referring to the visual spectacle) (of colors, of passions, of affections)
(noun)
Genitive, masculine, plural of rāga
rāga - color, hue; passion, affection, attachment; melody
Root: rañj (class 1)
राशिम् (rāśim) - heap, mass, collection, quantity
(noun)
Accusative, masculine, singular of rāśi
rāśi - heap, mass, collection, quantity; zodiacal sign
अद्रिम् (adrim) - mountain, rock, hill
(noun)
Accusative, masculine, singular of adri
adri - mountain, rock, hill
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्थितम् (sthitam) - standing, situated, existing, being
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing, firm
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (e.g., 'it')
सर्वसन्ध्याभ्रजालानाम् (sarvasandhyābhrajālānām) - of all twilight cloud formations
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvasandhyābhrajāla
sarvasandhyābhrajāla - collection/network of all twilight clouds
Compound type : tatpurusha (sarva+sandhyā+abhra+jāla)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - sandhyā – twilight (morning or evening); junction period
noun (feminine) - abhra – cloud, sky
noun (neuter) - jāla – net, collection, mass, network, multitude
noun (neuter)
घनम् (ghanam) - dense mass, collection (of clouds) (dense, thick; cloud, mass, collection)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ghana
ghana - dense, thick, compact; cloud; mass, collection; drum
एकम् (ekam) - one, single, unique
(numeral)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आकरम् (ākaram) - mine, source, origin
(noun)
Accusative, masculine, singular of ākara
ākara - mine, source, origin, store
Root: kṛ (class 8)