Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-17, verse-3

या स्थितिस्तृष्णया जन्तोर्बाह्यार्थे बद्धभावया ।
तं बन्धमाहुराचार्याः संसारनिगडं दृढम् ॥ ३ ॥
yā sthitistṛṣṇayā jantorbāhyārthe baddhabhāvayā ,
taṃ bandhamāhurācāryāḥ saṃsāranigaḍaṃ dṛḍham 3
3. yā sthitiḥ tṛṣṇayā jantoḥ bāhyārthe baddhabhāvayā
tam bandham āhuḥ ācāryāḥ saṃsāranigaḍam dṛḍham
3. ācāryāḥ jantoḥ bāhyārthe baddhabhāvayā tṛṣṇayā yā
sthitiḥ tam dṛḍham saṃsāranigaḍam bandham āhuḥ
3. The teachers (ācārya) declare that the state in which a living being's disposition is bound by craving (tṛṣṇā) for external objects is a firm fetter of transmigration (saṃsāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - which, that (feminine)
  • स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, existence
  • तृष्णया (tṛṣṇayā) - by craving, by thirst, by desire
  • जन्तोः (jantoḥ) - of a living being, of a creature
  • बाह्यार्थे (bāhyārthe) - in external objects, in external matters
  • बद्धभावया (baddhabhāvayā) - by whose disposition is bound, by whose mind is attached
  • तम् (tam) - that, him
  • बन्धम् (bandham) - bondage, fetter, tie
  • आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they call
  • आचार्याः (ācāryāḥ) - teachers, preceptors, masters
  • संसारनिगडम् (saṁsāranigaḍam) - the fetter of transmigration
  • दृढम् (dṛḍham) - strong, firm, rigid

Words meanings and morphology

या (yā) - which, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
स्थितिः (sthitiḥ) - state, condition, existence
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, position, state, condition
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
तृष्णया (tṛṣṇayā) - by craving, by thirst, by desire
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - thirst, craving, desire
Derived from root tṛṣ (to thirst)
Root: tṛṣ (class 4)
जन्तोः (jantoḥ) - of a living being, of a creature
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
बाह्यार्थे (bāhyārthe) - in external objects, in external matters
(noun)
Locative, masculine, singular of bāhyārtha
bāhyārtha - external object, external matter
Compound type : tatpuruṣa (bāhya+artha)
  • bāhya – external, outer
    adjective (masculine)
  • artha – object, purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
बद्धभावया (baddhabhāvayā) - by whose disposition is bound, by whose mind is attached
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of baddhabhāva
baddhabhāva - having a bound disposition, whose mind is attached
Compound type : bahuvrīhi (baddha+bhāva)
  • baddha – bound, tied, fixed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root bandh (to bind)
    Root: bandh (class 9)
  • bhāva – state, existence, disposition, feeling, mind
    noun (masculine)
    Derived from root bhū (to be)
    Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with tṛṣṇayā.
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to bandham.
बन्धम् (bandham) - bondage, fetter, tie
(noun)
Accusative, masculine, singular of bandha
bandha - binding, bondage, fetter, tie
Derived from root bandh (to bind)
Root: bandh (class 9)
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare, they call
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Perfect form (lit) of root ah
Root: ah (class 2)
आचार्याः (ācāryāḥ) - teachers, preceptors, masters
(noun)
Nominative, masculine, plural of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master
Prefix: ā
Root: car (class 1)
संसारनिगडम् (saṁsāranigaḍam) - the fetter of transmigration
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃsāranigaḍa
saṁsāranigaḍa - fetter of transmigration
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+nigaḍa)
  • saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence
    noun (masculine)
    Derived from root sṛ (to flow, to move) with prefix sam-
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • nigaḍa – fetter, chain, shackle
    noun (masculine)
दृढम् (dṛḍham) - strong, firm, rigid
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, hard, rigid
Past Passive Participle
Derived from root dṛh (to be firm)
Root: dṛh (class 1)
Note: Agrees with bandham.