योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-17, verse-16
जगज्जालपदार्थात्मा सर्वमेवाहमक्षयः ।
तृतीयो निश्चयश्चेत्थं मोक्षायैव रघूद्वह ॥ १६ ॥
तृतीयो निश्चयश्चेत्थं मोक्षायैव रघूद्वह ॥ १६ ॥
jagajjālapadārthātmā sarvamevāhamakṣayaḥ ,
tṛtīyo niścayaścetthaṃ mokṣāyaiva raghūdvaha 16
tṛtīyo niścayaścetthaṃ mokṣāyaiva raghūdvaha 16
16.
jagajjālapadārthātmā sarvam eva aham akṣayaḥ
tṛtīyaḥ niścayaḥ ca ittham mokṣāya eva raghūdvaha
tṛtīyaḥ niścayaḥ ca ittham mokṣāya eva raghūdvaha
16.
raghūdvaha,
aham sarvam eva akṣayaḥ jagajjālapadārthātmā ca ittham tṛtīyaḥ niścayaḥ mokṣāya eva
aham sarvam eva akṣayaḥ jagajjālapadārthātmā ca ittham tṛtīyaḥ niścayaḥ mokṣāya eva
16.
I am indeed all (sarvam), imperishable (akṣaya), the very self (ātman) of all objects in the network of the world. O Raghūdvaha, this is the third conviction, and it is truly for final liberation (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जगज्जालपदार्थात्मा (jagajjālapadārthātmā) - the supreme self as the essence of all worldly phenomena (the self of all objects in the net of the world)
- सर्वम् (sarvam) - everything, the entirety (all, whole, every)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, surely)
- अहम् (aham) - the self, the 'I' (I)
- अक्षयः (akṣayaḥ) - eternal, never-ending (imperishable, undiminishing)
- तृतीयः (tṛtīyaḥ) - third (conviction) (third)
- निश्चयः (niścayaḥ) - conviction, firm belief (certainty, conviction, determination)
- च (ca) - and (and, also)
- इत्थम् (ittham) - in this way (thus, in this manner)
- मोक्षाय (mokṣāya) - for final liberation (mokṣa) (for liberation, for freedom)
- एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, surely)
- रघूद्वह (raghūdvaha) - O Rama (descendant of Raghu) (O best of Raghus, O descendant of Raghu)
Words meanings and morphology
जगज्जालपदार्थात्मा (jagajjālapadārthātmā) - the supreme self as the essence of all worldly phenomena (the self of all objects in the net of the world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagajjālapadārthātman
jagajjālapadārthātman - the self (ātman) which is all entities (padārtha) in the network (jāla) of the world (jagat)
Compound type : tatpurusha (jagat+jāla+padārtha+ātman)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - jāla – net, snare, network
noun (neuter) - padārtha – object, thing, meaning of a word, category
noun (masculine)
From pada (word) + artha (meaning/purpose) - ātman – self, soul, supreme spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Compound ending in -ātman.
सर्वम् (sarvam) - everything, the entirety (all, whole, every)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Used as a substantive, 'everything'.
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, surely)
(indeclinable)
अहम् (aham) - the self, the 'I' (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अक्षयः (akṣayaḥ) - eternal, never-ending (imperishable, undiminishing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, indestructible, undiminishing, eternal
Negation (a) of 'kṣaya' (perishable, destruction).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṣaya)
- a – not, non-
indeclinable - kṣaya – perishing, decay, destruction
noun (masculine)
Root: kṣi (class 5)
Note: Adjective for 'aham'.
तृतीयः (tṛtīyaḥ) - third (conviction) (third)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
Ordinal number derived from 'tri' (three).
Note: Refers to 'niścayaḥ'.
निश्चयः (niścayaḥ) - conviction, firm belief (certainty, conviction, determination)
(noun)
Nominative, masculine, singular of niścaya
niścaya - certainty, conviction, determination, ascertainment
Derived from root 'ci' (to collect, observe) with prefix 'nis'.
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इत्थम् (ittham) - in this way (thus, in this manner)
(indeclinable)
Adverbial form.
मोक्षाय (mokṣāya) - for final liberation (mokṣa) (for liberation, for freedom)
(noun)
Dative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, freedom, salvation, release
Derived from root 'muc' (to release)
Root: muc (class 6)
एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, surely)
(indeclinable)
रघूद्वह (raghūdvaha) - O Rama (descendant of Raghu) (O best of Raghus, O descendant of Raghu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of raghūdvaha
raghūdvaha - bearer of the Raghu lineage, best of Raghus
Compound type : tatpurusha (raghu+udvaha)
- raghu – Raghu (a mythical king, ancestor of Rama)
proper noun (masculine) - udvaha – bearing, carrying, leading, causing
noun (masculine)
Derived from root 'vah' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: vah (class 1)