Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-16, verse-5

तत्कथं संत्यजाम्येनं जीवामि च कथं मुने ।
एनमर्थं विनिश्चित्य वद मे वदतां वर ॥ ५ ॥
tatkathaṃ saṃtyajāmyenaṃ jīvāmi ca kathaṃ mune ,
enamarthaṃ viniścitya vada me vadatāṃ vara 5
5. tat katham saṃtyajāmi enam jīvāmi ca katham mune
enam artham viniścitya vada me vadatām vara
5. mune vadatām vara tat katham enam saṃtyajāmi ca
katham jīvāmi enam artham viniścitya me vada
5. Therefore, O sage, how can I abandon this, and how can I live? Having decisively determined this matter, please tell it to me, O best among speakers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - therefore (therefore, so, that)
  • कथम् (katham) - how (how, why)
  • संत्यजामि (saṁtyajāmi) - I abandon (I abandon, I renounce)
  • एनम् (enam) - this (attachment/bondage, implied) (this (masculine accusative singular))
  • जीवामि (jīvāmi) - I live (I live, I exist)
  • (ca) - and (and, also)
  • कथम् (katham) - how (how, why)
  • मुने (mune) - O sage
  • एनम् (enam) - this (this (masculine accusative singular))
  • अर्थम् (artham) - matter (purpose, meaning, object, matter)
  • विनिश्चित्य (viniścitya) - having decisively determined (having ascertained, having determined)
  • वद (vada) - tell (tell, speak (imperative))
  • मे (me) - to me (to me, for me, my)
  • वदताम् (vadatām) - among speakers (of speakers, among those who speak)
  • वर (vara) - best (best, excellent, boon)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - therefore (therefore, so, that)
(indeclinable)
Note: Indeclinable particle used as an adverb or conjunction.
कथम् (katham) - how (how, why)
(indeclinable)
संत्यजामि (saṁtyajāmi) - I abandon (I abandon, I renounce)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of saṃtyaj
Present Active First Person Singular
Prefixes: sam+tyaj
Root: tyaj (class 1)
एनम् (enam) - this (attachment/bondage, implied) (this (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that
जीवामि (jīvāmi) - I live (I live, I exist)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of jīv
Present Active First Person Singular
Root: jīv (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
कथम् (katham) - how (how, why)
(indeclinable)
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, holy man
एनम् (enam) - this (this (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that
अर्थम् (artham) - matter (purpose, meaning, object, matter)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, matter, thing
विनिश्चित्य (viniścitya) - having decisively determined (having ascertained, having determined)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed with prefixes vi- and ni- and root ci (cinoti) with suffix -tya. Gerund of vi-ni-√ci.
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
Note: Absolutive (gerund) indicates an action completed before the main verb.
वद (vada) - tell (tell, speak (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Imperative Active Second Person Singular
Root: vad (class 1)
मे (me) - to me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of mad
asmad - I, me
Dative/Genitive singular of 'I' (asmad).
Note: Could also be genitive, but dative fits the context of 'tell to me'.
वदताम् (vadatām) - among speakers (of speakers, among those who speak)
(participle)
Genitive, masculine, plural of vadat
vadat - speaking, telling (as a participle)
Present Active Participle
Present Active Participle of root vad (to speak).
Root: vad (class 1)
वर (vara) - best (best, excellent, boon)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choice, boon, bridegroom
Root: vṛ (class 9)