योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-16, verse-4
अहंकारक्षये देहः किलावश्यं विनश्यति ।
मूले क्रकचसंलूने सुमहानिव पादपः ॥ ४ ॥
मूले क्रकचसंलूने सुमहानिव पादपः ॥ ४ ॥
ahaṃkārakṣaye dehaḥ kilāvaśyaṃ vinaśyati ,
mūle krakacasaṃlūne sumahāniva pādapaḥ 4
mūle krakacasaṃlūne sumahāniva pādapaḥ 4
4.
ahaṅkāra-kṣaye dehaḥ kila avaśyam vinaśyati
mūle krakaca-saṃlūne su-mahān iva pādapaḥ
mūle krakaca-saṃlūne su-mahān iva pādapaḥ
4.
ahaṅkāra-kṣaye dehaḥ kila avaśyam vinaśyati mūle
krakaca-saṃlūne (sati) iva su-mahān pādapaḥ (vinaśyati)
krakaca-saṃlūne (sati) iva su-mahān pādapaḥ (vinaśyati)
4.
Upon the destruction of ego (ahaṅkāra), this body (deha) indeed necessarily perishes, just as a mighty tree perishes when its root is completely severed by a saw.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहङ्कार-क्षये (ahaṅkāra-kṣaye) - when the ego (ahaṅkāra) is destroyed (in the destruction of ego, upon the decay of ego)
- देहः (dehaḥ) - this physical body (body)
- किल (kila) - reinforces the certainty (indeed, surely, as is well known)
- अवश्यम् (avaśyam) - stresses the inevitability of destruction (necessarily, certainly, inevitably)
- विनश्यति (vinaśyati) - the body perishes (perishes, is destroyed, disappears)
- मूले (mūle) - at its (the tree's) root (at the root, in the origin)
- क्रकच-संलूने (krakaca-saṁlūne) - describes the condition of the root being severed (when cut completely by a saw)
- सु-महान् (su-mahān) - a mighty (tree) (very great, mighty)
- इव (iva) - indicates comparison (like, as, as if)
- पादपः (pādapaḥ) - a mighty tree (tree)
Words meanings and morphology
अहङ्कार-क्षये (ahaṅkāra-kṣaye) - when the ego (ahaṅkāra) is destroyed (in the destruction of ego, upon the decay of ego)
(noun)
Locative, masculine, singular of ahaṅkāra-kṣaya
ahaṅkāra-kṣaya - destruction/decay of ego
Compound type : tatpurusha (ahaṅkāra+kṣaya)
- ahaṅkāra – ego, self-sense, I-making
noun (masculine) - kṣaya – destruction, decay, loss, end
noun (masculine)
Derived from kṣi (to waste away)
Root: kṣi (class 1)
Note: Indicates the condition or time when the action occurs.
देहः (dehaḥ) - this physical body (body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, corporeal form, physical frame
Root: dih (class 1)
Note: Subject of `vinaśyati`
किल (kila) - reinforces the certainty (indeed, surely, as is well known)
(indeclinable)
अवश्यम् (avaśyam) - stresses the inevitability of destruction (necessarily, certainly, inevitably)
(indeclinable)
Adverb derived from `avaśya` (necessary, inevitable)
Note: Modifies `vinaśyati`
विनश्यति (vinaśyati) - the body perishes (perishes, is destroyed, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
present active
3rd singular present active of √naś with prefix `vi`
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: The prefix `vi` emphasizes destruction.
मूले (mūle) - at its (the tree's) root (at the root, in the origin)
(noun)
Locative, neuter, singular of mūla
mūla - root, basis, origin, foundation
क्रकच-संलूने (krakaca-saṁlūne) - describes the condition of the root being severed (when cut completely by a saw)
(adjective)
Locative, neuter, singular of krakaca-saṃlūna
krakaca-saṁlūna - completely cut by a saw
Past Passive Participle
Formed from `krakaca` (saw) and `saṃlūna` (PPP of `sam-lū`)
Compound type : tatpurusha (krakaca+saṃlūna)
- krakaca – saw
noun (masculine) - saṃlūna – completely cut, severed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of root √lū (to cut) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: lū (class 9)
Note: Agrees with `mūle` in locative absolute.
सु-महान् (su-mahān) - a mighty (tree) (very great, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of su-mahat
su-mahat - very great, exceedingly large, mighty
`su` (very) + `mahat` (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, excellent, very
indeclinable - mahat – great, large, mighty, important
adjective (masculine)
Note: Agrees with `pādapaḥ`
इव (iva) - indicates comparison (like, as, as if)
(indeclinable)
पादपः (pādapaḥ) - a mighty tree (tree)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pādapa
pādapa - tree (lit. 'drinking with the feet' i.e., roots)
Note: Subject of the implied `vinaśyati`