Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,62

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-62, verse-20

हितं महासत्त्वतयात्मतत्त्वं विधाय बुद्ध्या भव वीतशोकः ।
तव क्रमेणैव ततो जनोऽयं मुक्तो भविष्यत्यथ वीतशोकः ॥ २० ॥
hitaṃ mahāsattvatayātmatattvaṃ vidhāya buddhyā bhava vītaśokaḥ ,
tava krameṇaiva tato jano'yaṃ mukto bhaviṣyatyatha vītaśokaḥ 20
20. hitam mahāsattvatayā ātmatattvam
vidhāya buddhyā bhava vītaśokaḥ
tava krameṇa eva tataḥ janaḥ ayam
muktaḥ bhaviṣyati atha vītaśokaḥ
20. buddhyā mahāsattvatayā hitam
ātmatattvam vidhāya vītaśokaḥ bhava
tataḥ tava krameṇa eva ayam janaḥ
muktaḥ atha vītaśokaḥ bhaviṣyati
20. Through your intellect, having realized the beneficial truth of the Self (ātman) which comes from a state of great purity (sattva), become free from sorrow. Then, gradually, this humanity will also become liberated (mokṣa) and free from sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, salutary)
  • महासत्त्वतया (mahāsattvatayā) - by means of great purity (sattva) (by means of great purity (sattva), by great courage/firmness)
  • आत्मतत्त्वम् (ātmatattvam) - the truth of the Self (ātman) (the truth/essence of the Self)
  • विधाय (vidhāya) - having realized (having established, having performed, having created, having realized)
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect (by intellect, by discernment)
  • भव (bhava) - become (become, be)
  • वीतशोकः (vītaśokaḥ) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)
  • तव (tava) - your (your, of you)
  • क्रमेण (krameṇa) - gradually (gradually, in due order, by sequence)
  • एव (eva) - (emphatic, indicating 'gradually indeed') (only, just, indeed, certainly)
  • ततः (tataḥ) - then (then, from that, therefore)
  • जनः (janaḥ) - humanity (person, people, humanity)
  • अयम् (ayam) - this (humanity) (this (masculine singular nominative))
  • मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, released, freed)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will become (will be, will become)
  • अथ (atha) - then, also (then, now, thus, moreover)
  • वीतशोकः (vītaśokaḥ) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)

Words meanings and morphology

हितम् (hitam) - beneficial (beneficial, good, salutary)
(adjective)
neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, suitable, proper
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place) with prefix 'hi' (for 'dha' - to hold, place) and suffix 'kta'. More commonly from 'hiñj' (to go) or root 'dhā' with prefix 'hi' meaning 'placed well', 'beneficial'.
Root: dhā (class 3)
Note: Acts as an adjective qualifying 'ātmatattvam'.
महासत्त्वतया (mahāsattvatayā) - by means of great purity (sattva) (by means of great purity (sattva), by great courage/firmness)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mahāsattvatā
mahāsattvatā - great purity (sattva), magnanimity, high-mindedness, great courage
Derived from mahā-sattva + tā (abstract suffix).
Compound type : tatpuruṣa (mahā+sattva)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • sattva – purity, existence, essence, spirit, truth, courage, one of the three guṇas
    noun (neuter)
    Root: as (class 2)
आत्मतत्त्वम् (ātmatattvam) - the truth of the Self (ātman) (the truth/essence of the Self)
(noun)
neuter, singular of ātmatattva
ātmatattva - the truth/essence of the Self, the true nature of the soul
Compound type : tatpuruṣa (ātman+tattva)
  • ātman – Self, soul, essence, breath
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • tattva – truth, reality, essence, principle, element
    noun (neuter)
    Derived from tad (that) + tva (abstract suffix)
Note: Object of 'vidhāya'.
विधाय (vidhāya) - having realized (having established, having performed, having created, having realized)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'dhā' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect (by intellect, by discernment)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, discernment
From root 'budh' (to know).
Root: budh (class 1)
भव (bhava) - become (become, be)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative, 2nd person singular
Root: bhū (class 1)
वीतशोकः (vītaśokaḥ) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītaśoka
vītaśoka - free from sorrow, dispelling grief
Compound type : bahuvrīhi (vīta+śoka)
  • vīta – gone, departed, disappeared, free from
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'i' (to go) with prefix 'vi'.
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
    From root 'śuc' (to grieve).
    Root: śuc (class 1)
Note: Qualifies the implied subject of 'bhava'.
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
क्रमेण (krameṇa) - gradually (gradually, in due order, by sequence)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, sequence, order, method, gradual process
From root 'kram' (to step).
Root: kram (class 1)
एव (eva) - (emphatic, indicating 'gradually indeed') (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
Note: Used to emphasize the preceding word.
ततः (tataḥ) - then (then, from that, therefore)
(indeclinable)
जनः (janaḥ) - humanity (person, people, humanity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, man, creature, people, humanity
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
अयम् (ayam) - this (humanity) (this (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Qualifies 'janaḥ'.
मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, released, freed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, freed, abandoned
Past Passive Participle
From root 'muc' (to release).
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'janaḥ'.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will become (will be, will become)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
अथ (atha) - then, also (then, now, thus, moreover)
(indeclinable)
Note: Connects the two outcomes.
वीतशोकः (vītaśokaḥ) - free from sorrow (free from sorrow, sorrowless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītaśoka
vītaśoka - free from sorrow, dispelling grief
Compound type : bahuvrīhi (vīta+śoka)
  • vīta – gone, departed, disappeared, free from
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'i' (to go) with prefix 'vi'.
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
    From root 'śuc' (to grieve).
    Root: śuc (class 1)
Note: Qualifies 'janaḥ'.